PDA

Просмотр полной версии : Одно слово....



Юрист
11.02.2009, 09:15
ПИДОРЫ!!!
http://newsru.com/world/10feb2009/onegin.html

Киевских школьников убрали с конкурса за то, что они читали "Евгения Онегина" не по-украински
В Киеве двух старшеклассников, участвовавших в районном школьном конкурсе, дисквалифицировали за попытку прочесть стихи Пушкина на русском, а не на украинском языке. Случившееся тут же заметили в прессе и в МИД России, где поспешили заклеймить жюри конкурса за шовинизм.

По условиям приуроченного к Дню святого Валентина конкурса, участники должны были исполнить песню и танец, а также показать небольшую театральную сцену. Лиля Михайлова и Саша Пушка из школы номер 22 подготовили отрывок из "Евгения Онегина" - на языке оригинала, передает "Интерфакс".

Жюри, заслышав иностранную речь, приостановило их выступление и попросило прямо на сцене перевести классика русской литературы на украинский язык. Мальчик попытался это сделать, но был остановлен. Жюри выразило желание "послушать Татьяну". Девочка, как выяснилось, тоже собиралась читать монолог на русском.

По завершении конкурсной программы ребятам заявили, что они дисквалифицированы из-за выступления на русском языке. Помимо них, из-за языка пострадали еще две пары конкурсантов.

Российские дипломаты назвали инцидент "трагикомичным". "Интересно, а что было бы со школьниками, если бы они решили подготовить для выступления, например, отрывок из "Гамлета" на английском языке?" - иронизируют в МИД. При этом работники внешнеполитического ведомства обратили внимание, что конкурс приурочен к празднику, заимствованному с Запада.

Случившееся - "горький плод языковой политики независимой Украины", считает главный редактор газеты "Киевские ведомости" Николай Закревский. По его словам, в последние годы желание отстоять украинизацию всех сфер общественно-политической и культурно-образовательной жизни вылилось в сокращение числа школ с русским языком обучения.

Кроме того, Миннауки Украины лишило права абитуриентов сдавать вступительные экзамены в вузы на любом другом, кроме украинского, языке. Закревский сравнивает правительственные меры с "Валуевским циркуляром" - документом 1863 года, который ограничивал печать книг на украинском языке и запрещал украинским театрам давать выступления на Восточной Украине.

КСФ
11.02.2009, 10:16
ПИДОРЫ!!!
Это типичная подмена понятий. Некоторые пидоры конечно пропагандируют свои взгляды, но не запрещают гетеросексуальные. Наверное не стоит оскорблять пидоров, сравнивая их с украми.

Ричард
11.02.2009, 10:33
Да пидары трахаются в задницу а эти уроды в мозги !ксф прав . скажем так они обозлили этих ребят на фсю жизнь и теперь уж нечто не заставит их дупу любить

чемберлен
11.02.2009, 10:43
Эх, фамилии бы этих животных. У меня апельсин есть. Большой. Просто царь-овощ

Якут
11.02.2009, 10:47
Закревский сравнивает правительственные меры с "Валуевским циркуляром" - документом 1863 года, который ограничивал печать книг на украинском языке и запрещал украинским театрам давать выступления на Восточной Украине.


Вот полный текст Валуевского циркуляра. Обратите внимание на выделенный фрагмент.

Давно уже идут споры в нашей печати о возможности существования самостоятельной малороссийской литературы. Поводом к этим спорам служили произведения некоторых писателей, отличавшихся более или менее замечательным талантом или своею оригинальностью. В последнее время вопрос о малороссийской литературе получил иной характер, вследствие обстоятельств чисто политических, не имеющих никакого отношения к интересам собственно литературным. Прежние произведения на малороссийском языке имели в виду лишь образованные классы Южной России, ныне же приверженцы малороссийской народности обратили свои виды на массу непросвещенную, и те из них, которые стремятся к осуществлению своих политических замыслов, принялись, под предлогом распространения грамотности и просвещения, за издание книг для первоначального чтения, букварей, грамматик, географий и т.п. В числе подобных деятелей находилось множество лиц, о преступных действиях которых производилось следственное дело в особой комиссии. В С.-Петербурге даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на южно-русском наречии. Многие из этих книг поступили уже на рассмотрение в С.-Петербургский цензурный комитет. Не малое число таких же книг представляется и в киевский цензурный комитет. Сей последний в особенности затрудняется пропуском упомянутых изданий, имея в виду следующие обстоятельства: обучение во всех без изъятия училищах производится на общерусском языке и употребление в училищах малороссийского языка нигде не допущено; самый вопрос о пользе и возможности употребления в школах этого наречия не только не решен, но даже возбуждение этого вопроса принято большинством малороссиян с негодованием, часто высказывающимся в печати. Они весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши; что общерусский язык так же понятен для малороссов как и для великороссиян, и даже гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми малороссами и в особенности поляками, так называемый, украинский язык. Лиц того кружка, который усиливается доказать противное, большинство самих малороссов упрекает в сепаратистских замыслах, враждебных к России и гибельных для Малороссии. Явление это тем более прискорбно и заслуживает внимания, что оно совпадает с политическими замыслами поляков, и едва ли не им обязано своим происхождением, судя по рукописям, поступившим в цензуру, и по тому, что большая часть малороссийских сочинений действительно поступает от поляков. Наконец, и киевский генерал-губернатор находит опасным и вредным выпуск в свет рассматриваемого ныне духовною цензурою перевода на малороссийский язык Нового Завета. Принимая во внимание, с одной стороны, настоящее тревожное положение общества, волнуемого политическими событиями, а с другой стороны имея в виду, что вопрос об обучении грамотности на местных наречиях не получил еще окончательного разрешения в законодательном порядке, министр внутренних дел признал необходимым, впредь до соглашения с министром народного просвещения, обер-прокурором св.синода и шефом жандармов относительно печатания книг на малороссийском языке, сделать по цензурному ведомству распоряжение, чтобы к печати дозволялись только такие произведения на этом языке, которые принадлежат к области изящной литературы; пропуском же книг на малороссийском языке как духовного содержания, так учебных и вообще назначаемых для первоначального чтения народа, приостановиться. О распоряжении этом было повергаемо на Высочайшее Государя Императора воззрение и Его Величеству благоугодно было удостоить оное монаршего одобрения .

М. Соловьев - "Исторiя Россiи", т. XIV. М 1962, кн. VII, стр. 597-598.


Легко видеть, что эти знаменитые слова - не слова самого Валуева, а слова "большинства малороссиян", которые "негодуют" и "весьма основательно доказывают, что ..." и далее знаменитая фраза.
Советуем прочесть циркуляр полностью, из него многое становится ясно.

Ну и где там запрет?

Майко Группо
11.02.2009, 10:59
Валуевский указ нужно рассматривать как попытку стандартизации языка для приведения к одному варианту чтения-записи в рамках всей страны. Тогда это действительно был диалект общерусского языка. Сегодня украинский язык конечно же диалектом не является после искусственного наполнения его польскими словами взамен общерусских.

Юрист
11.02.2009, 11:36
ПИДОРЫ!!!
Это типичная подмена понятий. Некоторые пидоры конечно пропагандируют свои взгляды, но не запрещают гетеросексуальные. Наверное не стоит оскорблять пидоров, сравнивая их с украми.
Значит они пидоры церебральные, ибо мозгожопные...

Юрист
11.02.2009, 11:38
Закревский сравнивает правительственные меры с "Валуевским циркуляром" - документом 1863 года, который ограничивал печать книг на украинском языке и запрещал украинским театрам давать выступления на Восточной Украине.


Вот полный текст Валуевского циркуляра. Обратите внимание на выделенный фрагмент.

Давно уже идут споры в нашей печати о возможности существования самостоятельной малороссийской литературы. ............. О распоряжении этом было повергаемо на Высочайшее Государя Императора воззрение и Его Величеству благоугодно было удостоить оное монаршего одобрения .

М. Соловьев - "Исторiя Россiи", т. XIV. М 1962, кн. VII, стр. 597-598.



Ну и где там запрет?

Вадим, сукропы трактуют это как запрет, но при этом, сами ведут себя ещё не адекватней, чем предполагают...

Regel
11.02.2009, 13:23
Стоп. А разве это не нарушение Конституции? За такое надо в суд подавать. Нет?

Странник
11.02.2009, 13:50
Стоп. А разве это не нарушение Конституции? За такое надо в суд подавать. Нет?
Нарушение. И что это меняет?


За такое надо в суд подавать. Нет?
Нет. Призывать оккупационную власть к справедливости - пустое занятие.

Regel
11.02.2009, 14:48
Нарушение. И что это меняет?
Призывать оккупационную власть к справедливости - пустое занятие.

Пришел Странник и порушил так старательно выстраиваемую свидомитами для "маленьких украинцев"иллюзию. :045:

Приветствую, Странник! Рада видеть :)

Бася
11.02.2009, 14:52
У меня вопрос. Действительно ли обучение в вузах только на украинском? Меня интересует конкретно Донецк. Может, кто владеет инфой?

Странник
11.02.2009, 15:48
Приветствую, Странник! Рада видеть :)
Взаимно.

Misantrop
11.02.2009, 15:56
В Симферополе пока что на русском, хотя мову пытаются пропихивать всячески. Особенно в медицинском. Пипец, к тем докторам лучше будет вообще не обращаться, иначе лечение может оказаться ощутимо страшнее болезни ... ;)

Якут
11.02.2009, 15:59
Обана, какие люди... Приветствую!

Бася
11.02.2009, 16:06
В Симферополе пока что на русском, хотя мову пытаются пропихивать всячески. Особенно в медицинском. Пипец, к тем докторам лучше будет вообще не обращаться, иначе лечение может оказаться ощутимо страшнее болезни ... ;)

Так есть закон, который приписывает преподавание в вузах только на украинском или нет? Или его просто игнорируют?

Да уж - скажут тебе диагноз на мове, так от одного названия инфаркт случится..

Вован Донецкий
11.02.2009, 16:07
У меня вопрос. Действительно ли обучение в вузах только на украинском? Меня интересует конкретно Донецк. Может, кто владеет инфой?

В ДПИ до сих пор на русском преподавание. Но этолько типа неофициально. Официально все конечно же якобы на мове. Сколько наши препы еще продержатся - фиг его знает.

Бася
11.02.2009, 16:10
У меня одна знакомая в Донецке (давно с ней не общалась) сначала была весьма горда собой, что преподает на украинском (социологию, кажется), а потом стала сокрушаться, что у нее такой двойной жизни начались проблемы с русской грамотностью. Как сейчас обстоят дела - просто не знаю.

Misantrop
11.02.2009, 16:14
Закона об обязательном переводе на мову нет (есть как раз обратный), но зато есть до предела крутой министр, который откровенно ложит на все законы и закидывает подчиненные инстанции вказивками. А судиться с ним не эффективно. По той простой причине, что пока опротестовывается одна гумага, успевают прийти три новых (еще круче)... ;)

Якут
11.02.2009, 16:15
У меня одна знакомая в Донецке (давно с ней не общалась) сначала была весьма горда собой, что преподает на украинском (социологию, кажется), а потом стала сокрушаться, что у нее такой двойной жизни начались проблемы с русской грамотностью. Как сейчас обстоят дела - просто не знаю.
А это неизбежно. Был свидетелем разговора пожилой дамы с пацаном-школьником, она буквально сказала: " В итоге получилось, что вы не умете по украински говорить, а по русски - писать".

Береза
11.02.2009, 17:20
Полностью согласна с Юристом, именно это слово

Regel
11.02.2009, 17:34
За педерастию нынче статьи нет, вот они и бесятся.

Борис, Х-Мерлин
11.02.2009, 19:10
из утреннего разговора с дочерьми:

я/без всякой задней мысли/ - всэ взяла?
младшая - всё... эээ... папа! не заставляй меня по украински разговаривать, он в школе достал уже...
старшая - да кто тебя заставляет, разговаривай с ним по русски...
младная - гы... пишлы...
я был в ахуе от мезансцены :)

Regel
11.02.2009, 19:16
папа! не заставляй меня по украински разговаривать, он в школе достал уже...
старшая - да кто тебя заставляет, разговаривай с ним по русски...
младная - гы... пишлы...
я был в ахуе от мезансцены :)

Папа! Не заставляй ребенка по-украински разговаривать :)

Борис, Х-Мерлин
11.02.2009, 20:11
Папа! Не заставляй ребенка по-украински разговаривать :) - бугага... кто её заставляет... она мождет вмашрутке сказать - Ющенку ганьба... и глаза у неё такие добрые добрые... :) бабушка учила её читать по рекламный проспектам партии регионов 2004 года :)

Вован Донецкий
11.02.2009, 20:14
Папа! Не заставляй ребенка по-украински разговаривать :) - бугага... кто её заставляет... она мождет вмашрутке сказать - Ющенку ганьба... и глаза у неё такие добрые добрые... :) бабушка учила её читать по рекламный проспектам партии регионов 2004 года :)

Есть нормальное русское слово ПОЗОР. Вот честно, не понимаю я, когда в русскоязычных регионах на митингах кричат ГЭТЬ и ГАНЬБА...

Рыжий заяц
11.02.2009, 20:47
Чтобы понял тот, кому это адресовано.

КСФ
11.02.2009, 20:54
Чтобы понял тот, кому это адресовано.
Кому адресовано, прекрасно и по русски понимают. Иначе не оказались бы на тех местах, где сидят.