Просмотр полной версии : Что такое два государственных языка?
Уважаемые камрады! Много говориться о двух государственных языках в Украине. Янукович тоже говорит, не знаю насколько серьёздно, но Янукович наиболее вероятный следующий Президент, Партия регионов - победитель парламентских выборов... Так что такая перспектива (придания русскому языку статуса государственного) более чем реальна. Но вот что такое на практике два государственного языка? Мне не совсем ясно.... Нет, ну действительно.... Вот говорят что в России много госязыков, хотя ведь все знают что всё деловодство на русском и так далее. Как функционирует Белорусская модель двух гос языков? Канадская? Будет ли это значить что, вот я например все документы ведомственные должен буду делать в двух экземплярах, на двух языках? На милицейских машинах будет на правом борту надпись "міліція" на левом "милиция"? На каждом доме две таблички "вулиця.... будинок №..." и "илица... дом №...", не говоря уже о дорожных указателях? Воошбщем: как на практике будут функционировать два языка? Будут ли они равноправны, или один из них будет "главнее"? Как оно будет?
зы. это не провокативные вопросы, в моём духе, серьёздно пытаюсь разобраться что это будет на практике. Если поможите - буду благодарен. И вообще: есть ли какието общепринятые стандарты в этом вопросе, или каждая страна, где существует несколько гос языков идёт своим путём?
алексей-насколько видел я в киеве все надписи на гос зданиях и домах на двух языках...аглицком и укровском...не сломались же....хотя кому он нужОн аглицкий...своего не знают
Alex, поезжайте в Финляндию - все сами увидите.
И в Татарстан - тоже 2 госязыка.
Рыжий заяц
12.07.2009, 15:34
Насколько я помню, в советские годы на Украине - в любой другой союзной республике - два языка функционировали вполне равноправно. Да, надписи на двух языках - даже в моноязычных регионах.
Технология-то отлажена.
Кстати да. Но только на зданиях органов госвласти. Нафига на аглицком - не совсем понятно. Вторая страница паспорта - на русском, как это кореспондируеться с политигой одноязычая, и чё Ющ ещё не раскричался по этому поводу? Может у него, того.... американский паспорт только, а украинский за ненадобностью он закинул давно на антрессоль?
Alex, поезжайте в Финляндию - все сами увидите.
И в Татарстан - тоже 2 госязыка.
Если бы у меня была возможность на выходных слетать в Финляндию, а на недельке смотаться в Татарстан то я бы таких вопросов, уважаемому сообществу не задавал бы.... уж поверьте.
А при Союзе как было? Все таблички на госучреждениях - на двух языках, паспорт - тоже, на бобиках милицейских писали "ПМГ", что на русском, что на украинском - один хрен. Всё ж это было, велосипед-то зачем стали придумывать? Только в пику "москалям". ИМХО.
зы. это не провокативные вопросы, в моём духе, серьёздно пытаюсь разобраться что это будет на практикеПоживи не в Киеве, а в Луганске. Родной язык Луганщины - русский. А на каком языке номера,как этот вопрос решается например в Швейцарии ? Вопрос не в номерах , в ассимиляции.
ПЫ. СЫ. Ассимиляция (от лат. assimilatio — уподобление, слияние, усвоение), в антропологии — слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, ...
Янус Полуэктович
12.07.2009, 15:37
А я решил задать вопрос Яндексу, выяснить, как этот вопрос решен в странах с несколькими государственными языками. Вот первый результат:
В швейцарской конституции официально закреплены четыре государственных языка. В Центре и на северо-востоке страны говорят на немецком, на западе лидирует французский. Итальянскую речь чаще всего можно услышать в южной части Швейцарии – в Тичино. А в кантоне Граубюнден около 70 тыс. человек называют своим родным языком ретороманский. Так или иначе каждый швейцарец, кроме своего родного, знает или, по крайней мере, понимает, еще один язык – своего соседа. Большинство швейцарцев говорит на немецком, который сегодня в государственных учреждениях вытесняет остальные языки. Молодежь все чаще предпочитает учить как второй язык английский.
http://www.samset.ru/country_1.htm
Кто мешает разговаривать, вершить судопроизводство, вешать вывески и рекламные плакаты в ЗУ на мове, в Крыму, Донбассе и Новороссии на русском, в Полтавской или Черниговской на суржике (который ведь на деле и есть тот украинский язык, которым пользовался восточный украинец до "незалежности" и который сейчас зачислили в разряд суржиков)? Главное, убрать противостояние языков и навязывание чужого языка тем, у кого уже есть свой.
Поживи не в Киеве, а в Луганске. Родной язык Луганщины - русский.
В Киеве, кстати, реальное двуязычае, с преобладанием русского языка. То есть, когда я утром покупаю газету, продавщица мне говорит на украинском я абсолютно её понимаю, отвечаю на русском, она тоже прекрасно понимает, и вслед шипения на темму "у... бандеровка", "у... москаль" нет. И никаких проблемм вообще нет. Спросите у других киевлян-форумчан. Вопросс в другом: на каком языке, допустим мокрая официальная печать должна быть? На левой груди "міліція", на правой "милиция"? А почему не наоборот? Ну и так далее....
Если бы у меня была возможность на выходных слетать в Финляндию, а на недельке смотаться в Татарстан то я бы таких вопросов, уважаемому сообществу не задавал бы.... уж поверьте.
Ладно,рассказываю...
Татарстан.
ВСЕ надписи - на 2-х языках.(первый - татарский,второй - русский).Делопроизводство - на русском (специально спрашивал),но офиц.бланки - на 2-х языках.Проблем - никаких,татары приглашают русских на Курбан-Байрам,русские с татарами отмечают рождество,потом-Пасху.
разговаривал с пожилой татаркой,продававшей сувениры у Кул -Шариф (очень красивая мечеть).Она жаловалась,что русские неохотно учат татарский в школах.Жаловалась вполне дружелюбно.
Финляндия.
В Хельсинки (жуткая дыра ,к слову) все - на 2-х языках - шведском и финском.Шведов - 6% населения,но они - реально рулят всей чухней.:rofl2:
алексей-перед 9 мая на меня в вашей мерии шипели по поводу того что я говорю по-русски...и шипели не добро...ой как не добро
Шведов - 6% населения,но они - реально рулят всей чухней.:rofl2:
Они там что - вроде евреев после революции в России что ли?
В Киеве, кстати, реальное двуязычае, с преобладанием русского языка. То есть, когда я утром покупаю газету, продавщица мне говорит на украинском я абсолютно её понимаю, отвечаю на русском....
Так где проблема-то? Если всё так? Откуда тогда этот вой про "мову титульной нации", без которой ты - получеловек. Система образования а-ля Вакарчук - это что, не проблема? Особенно для русскоязычных полностью регионов?
В Киеве, кстати, реальное двуязычае, с преобладанием русского языкаТак какого хрена людей заставляют бакланить на импоротоном языке? Алекс , возрвратка пойдет,и "живые позавидуют мертвым" (с)
Пы. Сы. Ща закрываю патент. Хрен кто заставит меня после, заполнить какой нибудь бланк на украинском.
Шведов - 6% населения,но они - реально рулят всей чухней.:rofl2:
Они там что - вроде евреев после революции в России что ли?
Просто есть разница между финнами и шведами.
Шведы ощущают себе наследниками Густава Адольфа 4-го,а финны- те четко понимают свое место.
Я общался и с теми и с другими.
Разница - в самоуважении.
алексей-перед 9 мая на меня в вашей мерии шипели по поводу того что я говорю по-русски...и шипели не добро...ой как не добро
Олег, а мэр то на каком языке шпрехает? И украинского, в отличае кстати от яныка, ваще не знает. Почему у меня нет языковых проблемм, ни с кем? Кстати ответ то я знаю: при общении с начальством и вообще с людьми нужными ориентируюсь на каком языке лучше балакать, Хотя бы начать балакать, потому что всё равно на украинском долго общаться не могу.
На левой груди "міліція", на правой "милиция"? А почему не наоборот? Ну и так далее.... ушел от ответа. Тупое повторение квэсчина. КАК ЭТИ ВОПРОСЫ РЕШАЮТСЯ НАПРИМЕР, В ШВЕЙЦАРИИ????
Добавлено через 2 минуты 10 секунд
Олег, а мэр то на каком языке шпрехаетна том же , на каком шпрехает Тимоха,когда орет , что "все пропало"
Суки, ублюдки...
Уважаемые камрады! Много говориться о двух государственных языках в Украине. Не в Украине, а на Украине.
:boredom:
В Крыму, а особенно в Городе русской славы Севастополе правильней оставить в качестве государственного один язык - русский.
А на Говерле пусть вводят сколько их свидомым душонкам угодно.
Не в Украине, а на Украине.плюсег
Больше , чем на какой груди будет написано "милиция", а на какой" мiлi ция" , меня волнует насильственный перевод на украинский язык русских школ, и что все ВУЗы с украинским языком преподавания, что на русском языке нельзя защитить диссертацию и большие проблемы издать книгу, что я не могу смотреть в кинотеатре фильмы на русском языке, что дело - и судо - производство должны быть только на мове.
И кто бы не был следующим президентом, русский никогда не будет вторым государственным на Украине. Виктор Федорович - этопросто часть "оранжевого" проекта, который собирает голоса русского и (не люблю этого слова, но оно есть) русскоязычного населения, чтобы благополучно их слить. Украина не может существовать без насильственной украинизации. И это понимают все, кто рвется к власти в этой стране. Это понимал Кучма, который тоже обещал сделать русский вторым государственным, и не только не сделал, а отдал весь гуманитарный блок националистам, это понимают Тимошенко и Янукович. Это понимают те, кто реально управляет этой территорией.
Виктор Федорович - этопросто часть "оранжевого" проекта, Это никакой не проект. Это - ГАВНО!
Это никакой проект. Это - ГАВНО!
Тоже верно.
чемберлен
12.07.2009, 16:24
Всем учить язык жестов! Бля!
Украина не может существовать без насильственной украинизации.
Почему может Беларусь?
Бларуссия не имеет присоединенных территорий (кроме З.Беларуссии)
Всем учить язык жестов! Бля!
Для свидомья пока хватит одного, тем более - дедушка Ленин, это вам не того..
http://s16.rimg.info/36db59b65b19dace83d8a2807ae7033a.gif
Бларуссия не имеет присоединенных территорий (кроме З.Беларуссии)
Верно вообщем то. Граница Украины отчётливо видно и по выборам, а когда я увидел территории которые контролировала Центральная Рада УНР(не провозглашённые а реальные)сто лет почти назад, не говоря уже об Украине времён Хмельницкого - стало ясно, что дело пахнет керосином.....
Всем учить язык жестов! Бля!Всем учить язык жестов и прикасновений. :blush:Хотя бы для улучшения демографического положения...:mocking:
Украина не может существовать без насильственной украинизации.
Почему может Беларусь?Очень правильный вопрос.
Так ведь Уркаина настолько уникальна, то ли микроэлементов явный дефицит, то ли Карма такая...:diablo:
В стране правящего маразма дети президента не учатся и не говорят на мове...кстати, почему?:diablo:
А между тем происходит насильственная украинизация русскоговорящих. Может начать презу следует со своей семейки? Пусть его детишки на мове базлать учатся.
А когда президентские детки выучат суржик без словаря, да ещё и получат на нём образование, то тогда уж браться за школьников.
Да. В точку. Ни Женя Тимошенко, ни Анрей Ющенко не разговаривают в быту на украинском. Как и я. Понимать то понимают, высказаться могут, но разговаривать не хотят......
Украина не может существовать без насильственной украинизации.
Почему может Беларусь?
Потому что по большому счету Украина - это антирусский проект.
Потому что по большому счету Украина - это антирусский проект.
Очень хочется...чтобы Беларусь не вступила на ту же стезю...
и не стала еще одним...проектом...
Янус Полуэктович
12.07.2009, 18:22
Украина не может существовать без насильственной украинизации.
Почему может Беларусь?
Белорусы (кроме небольшого числа тамошних свидомых) не считают себя отдельным народом. А отдельное государство - это совсем другое. Восточная и Западная Германия, Южная и Северная Корея - хорошие примеры одного народа, но разных государств. И пример первого (да и некоторые тенденции второго) показывают, что существовать погрознь части народов могут, но лишь временно, всегда есть тенденция к слиянию (которой может противопоставляться разная идеология, например, но тенденция все равно остается). Белорусы считают себя частью (может быть, отдельной разновидностью, но все равно частью) русского народа. А украинцы? Если бы считали себя частью русского народа, вполне могли бы существовать как отдельное дружеское государство, но те, кто получили власть при развале Союза, понимали, что такой вариант может быть только временным, а им хотелось, чтобы навсегда. Вот и обманывают население на тему "украинцы и русские - разные народы". И пока наши в ответ молчали, время работало на свидомых. А вот теперь, когда наши очнулись от спячки, время стало работать скорее против этих самых свидомых. Жаль только, что уже практически нереально существование в качестве отдельных дружественных государств одного народа, а значит, остается только вариант воссоединения. А вариант с высокой вероятностью будет тяжелым и даже, не исключено, кровавым для всех.
Язык в этом контексте становится оружием, причем очень острым оружием.
Вообщем я делаю вывод, что общего мнения о функционировании двух гос языков нет. Вот в много гос язычной России - милиция и печати на русском, в Беларуси - "мылыция" на машинах. Пример Татарстана - это пример регионального языка. Что то мне кажеться что абсолютного двуязычая государственного не существует в природе, всё равно один то язык - главный. Но!!!! в случае с Украиной - странно выходит - язык меньшинства-главный, но вот куча народа, разговаривающего на русском кпротив придания языку своему хоть како го то статуса....... Странные вещи......
Янукович наиболее вероятный следующий Президент, Партия регионов - победитель парламентских выборов... Так что такая перспектива (придания русскому языку статуса государственного) более чем реальна.
"Меня терзают смутные сомнения" (с)
Янукович вероятный следующий Президент, Партия регионов - победитель парламентских выборов... Так что такая перспектива (придания русскому языку статуса государственного) более чем реальна.
Не смешите мои копыта...
По теме - я прошу прощения - сколько вам лет? Мне сорок. Я помню как это было при Союзе. В 13 лет приехал учиться в Киев в физ-мат-интернат при КГУ. у нас было 4 класса в каждой параллели - 2 с русским языком обучения, два с украинским. Потом я поступил в КГУ, там вопрос решился слегка неожиданным для меня способом - половина предметов преподавалась на украинском, которого я никогда не изучал. Ничего, через неделю буквально втянулся. Да, поскольку преподаватели читали на том языке, на каком им удобно, то и студенты отвечали на удобном им языке.
Это я к чему. Двуязычие нормально для украины, она живет на двух языках де факто и еасли вдруг произойдет чудо двуединое -
1. Янык опять не проебет выборы,
2. На утро после выборов не забудет о своих обещаниях,
то никакой проблеммы не возникнет.
Стесняюсь спросить... Вы боитесь, не хватит места для шевронов на разных языках :)
Это я к чему. Двуязычие нормально для украины, она живет на двух языках де факто и еасли вдруг произойдет чудо двуединое -
1. Янык опять не проебет выборы,проебет
2. На утро после выборов не забудет о своих обещаниях,
то никакой проблеммы не возникнет.забудет
По теме - я прошу прощения - сколько вам лет?
33. Я Крассный я тоже заканчивал. КИМО, заочно в 2006.... Поступал в 1992 на истфак, послали естественно..... Потом военный институт, потом "международные отношения" когда.....бятя стал на ноги, после постсоветского беспредела.....
Не Святой
12.07.2009, 21:05
голоса русского и (не люблю этого слова, но оно есть) русскоязычного населения
Непонятно, почему Вам не нравится определение русскоязычные. Как я понимаю, русские и русскоязычные – это далеко не идентичные термины. Знаю не мало греков, татар, армян, тех же корейцев, которые знают на родном языке пару-тройку фраз (в лучшем случае), и для них русский является таким же родным, как для меня. И требования свободного использования русского языка, для таких не менее обоснованы.
А ведь еще есть, так называемые, русскоговорящие украинцы, и таких в Крыму ой как не мало. Так что термин "русскоязычные" наднациональный, и вполне имеет право на существование…
В качестве примера практического двуязычия вспоминается Азербайджан советских времен. Коренные русские бакинцы зачастую говорили на "литературном" азербайджанском лучше "районских" азербайджанцев - без всякого принуждения к изучению, просто потому, что если есть "языковая среда" - то владение языком соседа расширяет возможности. В школах со 2 класса изучали "второй" язык. В вузах, кстати, до сих пор "русский сектор" сохранился. Вывески, документация, объявления в метро и т.п. - все было на двух языках, никого не напрягало ни в ту, ни в другую сторону. При этом можно было прожить всю жизнь, зная второй язык только на "базарно-бытовом" уровне или вообще практически не зная его - хотя возможности карьеры и были разные. С русским языком был открыт "всесоюзный" уровень - но то же самое, к примеру, и в ЕС: можно всю жизнь говорить на валлонском или венгерском, но "евросоюзную" карьеру получится сделать, только освоив "основные" языки - прежде всего английский, но может и немецкого или французского хватить. :)
Ну, а насчет слова "милиция" на двух языках - это уж скорее в Канаду с ее англо-французским двуязычием из-за одной провинции. ;)
Янус Полуэктович
12.07.2009, 21:47
голоса русского и (не люблю этого слова, но оно есть) русскоязычного населения
Непонятно, почему Вам не нравится определение русскоязычные. Как я понимаю, русские и русскоязычные – это далеко не идентичные термины. Знаю не мало греков, татар, армян, тех же корейцев, которые знают на родном языке пару-тройку фраз (в лучшем случае), и для них русский является таким же родным, как для меня. И требования свободного использования русского языка, для таких не менее обоснованы.
А ведь еще есть, так называемые, русскоговорящие украинцы, и таких в Крыму ой как не мало. Так что термин "русскоязычные" наднациональный, и вполне имеет право на существование…
Ровно как и термин "украиноязычный". Есть ведь и украиноговорящие корейцы греки, армяне, татары. Или нет таких?
Интересно, термин "украиноязычные" официально используется нынешней властью? Мне пока ссылок на это не попадалось. А если не используется, то русские и украинцы изначально ставятся в неравное положение. Имхо, разумеется.
Misantrop
12.07.2009, 22:39
Народ, а как у вас с памятью? Почему никто уже не помнит Мечислава Гриба и того, ЧТО из себя при нем представляла Белоруссия? А ведь не так давно это было - в 1992 году. Просто у белорусов хватило ума, глянув в эту яму, не прыгать туда (в отличие от каклов) :102:
А по поводу нескольких государственных языков - так это даже в какляндии - далеко не новость. Или все же новость?:scratch_one-s_head: Неужто забылось, что при Мешкове в Крыму было ТРИ государственных языка. Все надписи (в том числе на печатях и бланках), указатели и т.п. И ничего, вполне нормально было... :good:
33.
Ну даже при Кучме, пока жопомордый не пришел, украина на двух языках жила. Я в 95 женился - свидетельство о браке только на русском. Вот ребенкино свидетельство в 98 уже на украинском.
Это я к тому что вы вполне пожили при нормальном двуязычии и шо? В напряг было?
Собственно Ваши образования ценю, я не к тому спросил и про свои расхвастался, просто хотел узнать пробовали ли вы то самое нормальное двуязычие, что такой вопрос возник
Майко Группо
12.07.2009, 22:48
Вторая страница паспорта - на русском, как это кореспондируеться с политигой одноязычая...
Алекс, а с какой страницы идёт информация в другие документы, которые при УССР были полностью двуязычные?
Не знаю, возможно я не в тему выскажусь.
США, я сдаю на водительсое удостоверение. Совершенно провинциальный городишко северо-восточного побережья. Не понимаю я этот английский. И сдаю на русском. Не желаю слушать этот английский в суде - и предоставлен переводчик, за гос. счет.
Не в языках дело. В отношениях между людьми.
С уважением,
Сергей.
Не в языках дело. В отношениях между людьми.в отношении их к нам.
Заебало постоянное оправдывание, что в Донецке (считай Юго - Восток) живут не бандиты. Политика рабов. Не нравятся "донецкие бандиты" - нАхуй! Пусть живут отдельно или получите в нос. Но ни того ни другого не будет,патамушта у нас есть Виктор Федорович Янукович - профессиональный лузер.
Не в языках дело. В отношениях между людьми.
Хотелось бы добавить - и в отношении к людям. К гражданам своей страны - вне зависимости от их национальности и родного языка. Если есть уважение ко ВСЕМ гражданам без исключения - будет уважение и к их языку. Нет - найдут, по какому признаку отсеять "ненастоящих патриотов" и прочий "второй сорт"...
Хотелось бы добавить - и в отношении к людям. К гражданам своей страны - вне зависимости от их национальности и родного языка. Если есть уважение ко ВСЕМ гражданам без исключения - будет уважение и к их языку. Нет - найдут, по какому признаку отсеять "ненастоящих патриотов" и прочий "второй сорт"...
Подходим к идее монархии? ))
С уважением,
Сергей.
Подходим к идее монархии? ))
С уважением,
Сергей.
Идея монархии чужда Европе?
С уважением, Кыцик.
Добавлено через 3 минуты 56 секунд
А вообще-то смешно. В Финляндии 2-й гос-язык для 5-процентной прослойки, не распределенной равномерно по территории государства, а в Украине - хрен по всей морде пятой (а кто говорит - даже третьей) части носителей такового (второго) практически по всей стране...
Неужто забылось, что при Мешкове в Крыму было ТРИ государственных языка. Все надписи (в том числе на печатях и бланках), указатели и т.п. И ничего, вполне нормально было... :good:
Бля буду,в прошлом году, своими глазами в
Крыму видел таблички на госучреждениях на трёх языках- соответственно на украинском, русском, крымско-татарском......
Misantrop
13.07.2009, 01:41
Правильно, Леха, кое-что с тех времен и сохранилось. Уж шибко дорого было все менять. А мне тогда многие заказывали штампы своих учреждений, вот и запомнилось. Печати-то они через официальные каналы делали, а вот штампы... уж слишком все это было дорого... ;)
Янус Полуэктович
13.07.2009, 10:27
Бля буду,в прошлом году, своими глазами в
Крыму видел таблички на госучреждениях на трёх языках- соответственно на украинском, русском, крымско-татарском......
И что, разве кому-то от этого было плохо? Кроме ярых националистов, разумеется?
И что, разве кому-то от этого было плохо? Кроме ярых националистов, разумеется?
Нет конечно, только вот "ярые националисты" не только украинские бывают.....всякие, видите ли попадаються.....
Правильно, Леха, кое-что с тех времен и сохранилось. Докладываю: таблички были новые. И два флага везде в Крыму, прикинь.... Один из них вааще бело-сине-крассный....., на российский похож....очень..... почему то......Не, ну ты видел такое?:unknown::blush:
Misantrop
13.07.2009, 10:52
Дело Мешкова живет и побеждает...:blum2::biggrin:
Дело Мешкова живет и побеждает...:blum2::biggrin:
А он сам то где... живёт и побеждает?
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot