Он Летчик. Именно так, с большой буквы. Профи высшего класса.
Такие люди и вызывают гордость за летающее племя.
Вид для печати
57-летний пилот стал главным героем события, которое многие, в том числе губернатор Нью-Йорка Дэвид Паттерсон, окрестили "чудом на Гудзоне". Члены экипажа потом рассказывали, что Чесли Салленбергер оставался абсолютно спокойным, когда сажал самолет на воду. Эксперты, опрошенные американскими СМИ, рассказывают, что приводнение – чрезвычайно сложный маневр. Если бы пилот неправильно рассчитал угол снижения, у аэробуса сломались бы крылья и он бы опрокинулся набок. Кроме того, летчиков не учат сажать на воду пассажирские самолеты. Однако у свидетелей происшествия создалось впечатление, что самолет был полностью под контролем пилота, как будто поверхность Гудзона была ровной посадочной площадкой.
Когда СМИ раскопали биографию пилота A-320, оказалось, что Чесли Салленбергер полностью подходит на роль нового героя нации. Он выпускник Академии ВВС США и еще двух университетов, семь лет служил в американских военно-воздушных силах и летал на истребителях F-4. После этого он работал в службе, занимавшейся изучением обстоятельств авиакатастроф, и участвовал в нескольких расследованиях, проведенных Национальным советом по безопасности транспорта. На службу в авиакомпанию US Airways он перешел в 1980 году, а общий летный стаж Салленбергера составляет более 40 лет.
Кроме того, пилот оказался еще и бизнесменом – он основал компанию Safety Reliability Methods, которая оказывает консультации по технике безопасности на авиатранспорте. Также "Салли" (этим дружеским прозвищем летчика в порыве восторга стала назвать вся американская пресса) преподавал курс правил поведения в экстремальных ситуациях сотням своих коллег и помогал ученым из NASA работать над докладом об условиях возникновения ЧП в авиации. Мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг заявил, что пилот мастерски справился с посадкой самолета на воду, на сайте Facebook в считанные часы после катастрофы открылось сообщество фанатов"Салли", а пассажиры аэробуса в своих интервью не переставали благодарить его за свое спасение.
http://www.lenta.ru/articles/2009/01/16/airbus/
© AP Photo/Craig Ruttle
17.01.2009, Нью-Йорк | Телетрансляция подъема 80-тонного Airbus A320 из воды шла в прямом эфире. Чтобы фюзеляж не развалился на части, его вытаскивали из воды поэтапно, по несколько метров за каждый прием, давая вылиться набравшейся в корпус воде. На всякий случай, наготове держали насосы. Водолазы, еще до начала подъема установили, что один из двух двигателей самолета не откололся при жесткой посадке, как считалось ранее, а остался прикрепленным под правым крылом. Работы затрудняли сильное течение, мутная вода, и сильные для Нью-Йорка морозы — минус 10-14 градусов по Цельсию.
Теперь авиалайнер погрузят на баржу и отправят на экспертизу в соседний штат Нью-Джерси. Специалисты Национального совета по безопасности транспорта США приступят к расшифровке записей бортовых самописцев.
© AP Photo/Craig Ruttle
© AP Photo/Craig Ruttle
© AP Photo/Craig Ruttle
В субботу пилоты подтвердили первоначальную версию, согласно которой двигатели самолета вышли из строя из-за столкновения со стаей птиц.
Второй пилот Джефф Скайлс первым заметил приближающуюся "в правильном строю" птичью стаю, и обратил на это внимание командира.
По словам Салленбергера, буквально через секунду крупные темно-коричневые птицы своими телами закрыли вид через лобовое стекло, послышался удар, запахло горелым, и наступила тишина, которую одна из стюардесс, также давшая показания, назвала "библиотечной" — это разом вышли из строя оба двигателя.
Салленбергер немедленно взял управление на себя, и, поскольку самолет не успел набрать высоту и не мог улететь далеко с неработающими турбинами, принял мгновенное решение садиться на воду.
Оно оказалось единственно верным: в противном случае самолет упал бы на густонаселенные кварталы города.
По материалам BCC, AP
Касательно "Чуда на Гудзоне" вспомнилось:
"Гусь — птица вредная: одного мало, два — много"
(высказывание приписывается И.А. Крылову)
ВспомнилЦитата:
Выдается за реальную историю.
НАСА придумало пушку, которую заряжали тушками куриц и палили
по ветровым стеклам самолетов, на предмет проверки их прочности
при столкновении с птицами на взлете и посадке. Заряд расчитывали так, чтобы скорость курицы соответствовала скорости самолета
на взлете/посадке. Об испытаниях узнали англичане и загорелись
проверить свой скоростной поезд на то же самое. НАСА послала им пушку. Испытания. Выстрел. Курица разбивает особо прочное
ветровое стекло скоростного экспресса в мелкую пыль, пробивает приборную доску, сшибает кресло машиниста и влипает в заднюю
стенку кабины. Охреневшие англичане посылают отчет об испытаниях вместе с химическим составом стекла и конструкцией окна в
НАСА с просьбой дать объяснения и рекомендации. Ответ НАСА уместился в одну строчку:
"! ;РАЗМОРОЗЬТЕ КУРИЦУ"
:)
Забыла, как это правильно называется, что-то вроде Разрушители мифов.. В общем, они проделали этот опыт. Нет никакой разницы между тушкой замороженной и размороженной. Самолет после встречи с ней - на свалку.