Алекс, вот и пойте на нем.
Вид для печати
Алекс, вот и пойте на нем.
Упс...Упс....Упс....
Я извиняюсь, конечно: кто из словян не понял украинского языка на последних трех песен? Так. Може кому то разьяснениыя особые требуються? Це буде дуже цікаво.....Але я все владнаю! Слава Україні!!!!
http://www.youtube.com/watch?v=Qvf-tQa-Ne4
Це моє кохання... Женя.....
http://www.youtube.com/watch?v=MzzgGdfsRaU
Тартак опять....
Налицо признание факта существования украинского языка и последующее пожелание по отношению диалекта и его носителей.:wink:
Все может быть.
Возможен и такой вариант.
Лично не против, но только меня там не будет...
На нынешнем этапе надо исходить из существующей реальности: Украина, украинский со многими диалектами и русский, тоже многодиалектичный.
Уверен, притрутся.
Ukrainian marines
http://www.youtube.com/watch?v=yt8XYa5Bjs0
А ще я пісні про Гетьмана Вельмішановного пана Дорошенка знаю..
http://www.youtube.com/watch?v=rlhpi-WllkQ&feature=related
Т.е. "ребята понимают", что самостыйность - самостыйностью, но конкретно-предметной терминологии она в язык не добавляет. Понимают также, что повышенная востребованность татароговорящего выпускника в Татарстане не заменит ему востребованности на гораздо более широком русскоязычном рынке труда, и коль ещё вопрос, который из вариантов он предпочтет - лучше сразу впаривать оба.Цитата:
обучение на татарском языке в КГАСУ ведется на билингвальной основе, ставящем своей целью подготовку инженеров-строителей, использующих в профессиональной деятельности оба государственных языка Республики Татарстан. Тем самым осуществляется интеграция национальной системы образования в профессиональное образование. Одновременно ведется работа по терминологическому обеспечению татарского языка, совершенствованию научного стиля, т.е. идет работа по развитию самого татарского языка
Кстати - без тени "раскаяния" - есть ведь на территории РФ языки, на которых даже среднее образование совершенно официально не ведется - ну, может, за исключением внепрограммной "истории народа селькупов", пения и местного раздела природоведения . А что делаать, если их носителей выдернули из каменного века, и у них не то что понятия о физике-химии -- даже летоисчисления внятного нет и терминов для неограниченного десятичного счета.
Звиняйте, русский, в отличие от местечковых наречий, уж много поколений унифицирован так, что немногим языкам такое удавалось. т.е. фактически речь о "русском и пяти-шести украинских" - а не перебор ли?
Мне реально покуй на чём он там ботает, я сам русскоязячный, а вот родители мои - укроязычные с рождения, если на украинском - зачёт, мне главное, как замполиту, чтоб Родину любил, и был готов за интересы Родины жизнь отдать, а уж, в процессен службы, если ему надо, если что... я ему помогу...андестенд?
А я что, раньше этот факт упорно отрицал? Ни с кем не путаете? ;)
При всем при том не будем в этой реальности упускать и тот момент, что "государственный украинский" вступает в противоречие с тем диалектом, на котором говорит большинство граждан государства. Причем с самого своего рождения в узком кругу национально-озабоченной интеллигенции, усиленно пытавшейся "отдалить" язык от русского искусственным путем. :) Ну вот сколько общался хоть с родней, хоть с другими "носителями языка", живущими на Украине - никто не называл карту "мапой", а вертолет - "геликоптером". И галстук "краваткой" называли только тогда, когда хотели а) приколоться или б) подчеркнуть "що нэ москали". :) Вот кровать была "лижко", это да. ;)
В русском же языке разница между тем, что жители одного города говорят "батон", а другого, удаленного на сотни километров, то же изделие называют "булкой", все-таки меньше, чем разница между "лопатой" и "шуфлей" в соседних областях. :)
На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться. - (цэ) ЧВС
Волгарь.
Думается, отлично понимаете, что дело не в наших с вами личностях, а тенденциях и сложившихся мнениях и стереотипах в обществе.:wink:
Которые, может и надо ломать, а может и нет ?))
В отношении "инвазий на геликоптерах" думаю не открою секрет, если скажу, что исходят они от мовотворцив в столице - Киеве. А совсем не от галичан. Много псевдоученых пасутся на благодатной ниве мовоутвореня... И главное творят языковую науку.
С огромным интересом смотрю центральный канал IСTV - каждый день новые слова ! От которых даже у наших нациков перехватывает дух...
А то, что галичане сами признают про наличие мовного диалекта, к гадалке не ходи.
Вчера краем уха слушал передачу "Ридна мова" по центральному матюгальнику, где сообщается как правильно надо мувить из Киева. Потом наша велика галицька письменниця из Канады очень красиво рассказывала про то, что без красочных диалективизмов язык теряет свою сочность и цвета.
И, наверное, она права.))
Не могли бы Вы уточнить - в каком именно обществе какие стереотипы сложились? ;)
Если брать, например, российское общество, так сказать, ан масс, то оно о наличии/отсутствии украинского языка слабо задумывается - у него и с родным-то языком зачастую проблемы. :) И большинство совершенно точно знает, что по-украински - это не по-русски. Ну, да, язык похож, но... мало ли - болгарский вон тоже славянский, и по слову "сладолед" можно догадаться, что это мороженое. :) Гораздо проще, чем по чешскому "голка" понять, что речь идет о девушке. ;)
Российское общество как таковое не имеет ничего против наличия у украинцев собственного украинского языка. Хотят - пусть пользуются... да хоть на эсперанто разговаривают. :)
Но - среди себя, любимых.
А вот когда речь заходит о том, что кто-то из "постсоветских" пытается заставить русских говорить/писать на другом языке (и особенно - только на другом языке), когда русский язык объявляется "собачьей мовой" и т.п. - тут уж реакция у общества несколько иная, но вполне предсказуемая.
В идеале, разумеется, всех устроило бы практическое двуязычие. Наличие, например, "украинского" и "русского" секторов в ВУЗах - как это было в "нац.республиках" СССР. Гражданин Украины выбирал бы, на каком языке он хочет получить образование (вплоть до высшего), на каком языке смотрит фильмы в кинотеатрах, обращается в гос.органы и т.д. и т.п. - технически это не так уж сложно, в большинстве случаев вопрос оформления бланков - можно даже сразу на двух языках делать, я такое видел. И даже в первом паспорте у меня была запись "украинлы". ;)
Но - это идеал. Вполне достижимый, однако кое-кому очень мешающий.
И в первую очередь "мовотворцам" и "моводержцам" - поскольку без искусственной поддержки в большинстве областей начнется возвращение к "суржику", т.е. малороссийскому диалекту русского языка. С "лопатой" вместо "шуфли". :)
Ну что за украинофобские мечты русского империалиста...
Ведь практически каждый патриот и ценитель украинского языка всегда заявляет, что как только народу дать выбор, то никто не захочет употреблять украинский язык, а сразу перейдёт на русский.
Поэтому народу никак нельзя давать право выбора, а только насиловать и насиловать.
Те, кто на этом делает гешефт, на мове не разговаривают. На мове гешефтовые дела не решишь. Гешефт они на других языках решают. А мову они только для "потребителя" рекламируют. И то не все.
Кстати, от этого укровтюхивания пользы ни тем, для кого родной русский, ни тем, кто живет на украинском. Одна разводка. На бабло. Очень большое бабло.