Цитата:
Сообщение от
Eva
Моей сестре Ольге (русской, кстати) имя перевели на Ользю Володимировну.
Почувствуйте разницу, называется. Ольга Владимировна и Ользя Володимировна. Страх и ужас
Блин, ну что ж такое делается, а?
Ну не может имя Ольга по-украински писаться никак иначе!
В дательном падеже- да, будет- Ользі, это, кажется, одно из последствий второй палатализации.
В русском языке они не закрепились, а в украинском- очень даже.
Но то, что Ольга- Ользя, это вы меня извините...
Я понимаю, что проклятая украинизация достала всех, но перегибать все же не стоит.