Я не заметил. Наличие синонимов никто не отменял.Сообщение от ;407881
Даже не смешно уже.Не считаю нужным заполнять этот форум неоднократно приводимыми цитатами Махно, Винниченко, Чубаря, Скрипника, о том, что украинский насаждался насильно - все равно не поверите.
Имелась в виду политика коренизации (которая проводилась несколько лет.)
А воплей по поводу нее сколько. Обидели мышку написяли в норку.
Влияние той насильственной украинизации 0.5% на языковую ситуацию.
Потом уничтожили украинских филологов, артистов, актеров, поэтов, учителей, ученых и инженеров с лихвой.
Уже повод задуматься, если у тех не получилось, даже ГУЛАГом загнать народ в языковую изоляцию, с чего должно получится у вас. Естественный выбор русского языка украинцами в городах свидетельствует, что не с чего.Назови как уничтоженных украинских инженеров и ученых? Кроме хфилологов и гысториков?
Таки и в разговорах. А в бумагах - на 100% английский.
And another one's gone and another one's gone and another one bites the dust!
Чтобы не уводит тему разговора прошу еще раз указать выдуманные в секретных русофобских институтах ЦРУ термины:
7.2. Класичні DoS.
Дані класичні DoS уразливості у веб додатках розподіляються на DoS повної відмови та DoS перенавантаження.
У випадку DoS повної відмови, уразливість призводить до підвисання веб сервера, коли потрібне його перезавантаження. Або вибивання процесу, веб сервера (наприклад, Apache) чи СУБД (наприклад, MySQL), коли сам сервер продовжує працювати, але частина його функцій стає недоступною (до перезапуску відповідного процесу). А також до даного типу DoS відносяться атаки на веб додатки, що призводять до зміни налаштувань веб додатів (наприклад, через доступ до файлової системи і зміни файлів конфігурації), які повністю зупиняють їх роботу.
У випадку DoS перенавантаження, уразливість призводить до сильного перенавантаження веб сервера. Подібне трапляється при виконанні ресурсоємних операцій (наприклад, запит до БД і виведення інформації), коли відсутні обмеження на об’єми виконуємих операцій, або дані обмеження задаються користувачем і вони не перевіряються (тобто ними можна буде довільно маніпулювати). Що призводить до того, що користувач навмисно чи ненавмисно може послати на виконання тяжкий запит, який перенавантажить сервер.
Егорий (20.10.2010)
Я знаю украинский.
Приведённый текст - перевод, правка после машинного перевода. Причём правка кривая.
Пример кривизны - "тяжкий запит", "ресурсоємних".[/QUOTE]
Я верю что вы знаете украинский.
Я соглашусь что это правка после машинного перевода.
Это не учебник верно? ГОСТам соответстовать не обязан. Это текст в блоге. Украинцы его поймут. Суржик для них не новость.
Тем не менее где в тексте придуманные термины мифическими каТедрами?
Bond (20.10.2010)
Вопрос в том где новая придуманная украинская терминология, которую придумывают на кафедрах и которая делает невозможным к пониманию украинский технический текст?Сообщение от ;407905
Егорий, если человек и учился по той цитируемой рекламной методичке с безграмотным рассказом про C#, то...
да, это из укровики текст.Сообщение от ;407882
Ну, тогда ладно...
Вики, она укро- тоже вики..
Кстати больше статей чем у чехов, венгров,турок, румын,и даже прости господи сербов.
Хотя зарегеных пользователей меньше.
Последний факт для вас должен быть достаточно тревожен. Википедию не наполняют по приказу из министерства. Это не статистика официальной переписи. Это не предвыборный ролики. Это показатель - что украиноязычные более пассионарны чем среднестатистический европеец. Украинская реконкиста идет. Нам нет смысла спешить. Пройдет 50,100 лет - и победа будет за нами)
Мля, почитал исходнег...
http://websecurity.com.ua/security/chapter7/
Это просто праздник какой-то...
"децентрализованные вычисления" - забиваем в Гугл. И..Вуаля. Руссккий великйи могучий технический язык оказывается таким же разновекторным как и "забитая сельская говирка"децентрализованным бывает только управление чем-либо, а вычисления - распределенные
Даже и так
находим всего 2 использования.
В одном случае - неудачный перевод с английского, в другом популярная (рекламная) статья.
"распределенные вычисления" - 87 900 ссылок
Хотя, если немного подождать, то ссылок на "децентрализованные вычисления" в Гугле увеличится за счет этой ветки![]()
http://www.google.com.ua/search?hl=u...=&oq=&gs_rfai=два, ровно два.
studconference.gotdotnet.ru
www.osp.ru
www.publish.ru
my.online.ru
farscape.ru
ryzhenkov.far.ru
Я гиперболизировал. Для наглядности.Э-э-э, А можно ссылочку, на мои "катастрофа" и "закатываются глаза а-ля Фарион" на Ваши слова "роззосереджені обчислення".
Или это так, пиздануть и в кусты...
Т.е. попросту соврал.
Молодой человек, меня совершенно не интересуют Ваши придумки с украинскими терминами.
Вам я пытался (как вижу совершенно бесполезно) объяснить, что использование слов "децентрализованный" в применении к вычислениям неграмотно. И не с точки зрения грамматики русского языка, а с точки зрения смысла термина.
"Децентрализованные вычисления" - неграмотно.
"Децентрализованная схема вычислений" - грамотно.
Попробуйте понять разницу. А она весьма существенна.
Galla (20.10.2010)
Regel (20.10.2010)
Та канешна фигня. Всё фигня.
И принесение целесообразности в жертву национализму - тоже фигня.
А самая главная фигня, что на заре перестройки укры горло рвали, доказывая УЩЕРБНОСТЬ и ОПАСНОСТЬ образования на неродном языке.
А потом просто задавили образование на русском.
Но это ведь фигня.
Надо ведь исходить из реалий, правда? И приспосабливаться. И не вякать, чтоб ненароком не обидеть какого-нибудь нацюка.
А что, образование на дермове очень даже подходит для полной и окончательной дебилизации электората.
Поэтому и стараются на ниве насильственной украинизации. Чтобы обделенные русскоговорящие граждане не выбивались из общего ряда.
"Ведь мы - люди и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать." Его Святейшество Далай-Лама
Читала, читала...
Только сейчас дошло!
Оказывается, просто грамотно писать по-русски - это политика.![]()
В ком не воспитано чувство свободы,
Тот не займет его; нужны не годы —
Нужны столетья, и кровь, и борьба,
Чтоб человека создать из раба.
(Н.А.Некрасов)
Странно... Слова понимаю, а смысл фразы - нет...![]()