Если говорить честно, то японская свекровь- очень даже кашалотик зубастый, хотя зубами она клацать будет наедине с собой или подружками своими, чаще всего. А на лице всегда будет улыбочка милая и только адский отблеск в узеньких глазках показывает её истинное отношение к невестке ( это не личный опыт, а из рассказов потерпевших японок)
В Японии до сих пор почти половина браков- договорные, те, семейные кланы принимают деятельное участие в поиске брачного партнёра для своего дитяти; здесь проверяется вся родословная на благонадёжность и здоровье, а также финансовое состояние.
Гы, и попробуй свекровка рот открыть на наследницу земельного надела, огромного кол-ва акций или части семейного бизнеса.
Нет, она, конечно, расскажет невестке, как надо любить и ублажать сынулю дорогого, но этим всё обычно и ограничивается, заглядывать в кастрюли она не будет.
Если молодая семья живёт отдельно ( а таких всё больше становится), то и частыми визитами баловать тоже не станет: по японским меркам это уже чужой дом считается; женился- отделился.
Более того, если сынуля вошёл в состоятельную семью, где нет другого наследника мужеска полу, то он вовсе может взять фамилию жены и таким образом возглавить в будущем клан и продолжить его славные традиции.
Такие браки до сих пор сохранились в провинции и торговых городах ( Осака, Кобе, Нагоя).
В этом случае мамо отдыхает полностью, её будут радовать открытками и маленькими подарочками на рождество и мамин день, и всё на этом.
Если молодым приходится жить с родителями, то предпочтение отдаётся семье жены; тёща и дочке мозги на место поставит при необходимости, и зятя не обидет, да и с тестем пивка рвануть можно в редкие часы отдыха.
Хотя и в этом случае дом делится как бы на две зоны: старые- молодые.
Когда же появляется наследник, то возле него выплясывают все семейства, лет, примерно 5, до детского сада.
Ну а между родителями молодых поддерживаются отношения не тёплые, а, скорее всего уважительно- корректные; они встречаются на семейных событиях вроде рождения наследника-свадеб- похорон и рождества иногда, обмениваются вежливостями, расшаркиваются и ... прощаются до следующего семейного события.
Но есть в Японии категория жён, которые хлебнут свекровкиной любви сполна- это те, которые вышли замуж за старшего сына семейства. Самодостаточная и уважающая себя японка никогда не сделает такого опрометчивого шага.
По неписанным традициям именно старший сын обязан заботится о родителях в старости, он является основным наследником и продолжателем рода( aга, именно поэтому, если уж рожают, то не одного , а двух хотя бы... причём если первая дочка, сын второй, то он всё равно будет считаться старшим сыном и наследником), поэтому он приводит молодую жену в свой дом или селится неподалёку где-нибудь.
В этом случае невестка обслуживает не только супруга, но и его родителей, это её обязанность и вот тут она абсолютно бесправна и безъязыка, даже её собственная мама не пожалеет дочку, а посоветует получше угождать свекрови.
В мужской среде до сих пор популярна старинная пословица: Если хочешь отвязаться от надоедливой тётки, скажи ей, что ты - старший сын
Те же, которые приехали штурмовать Токио, мало придерживаются старых традиций, ритм жизни совсем другой и на поддерживание семейных отношений отводятся только дни национальных праздников и отпусков.
Вот тогда все синкансены, идущие из Токио, заполнены семьями с детишками, отправляющимися на малую родину. Тут даже свекровки рады встрече и на невестку злиться времени не остаётся: детишек показали и ладно.
Такие вот семейные отношения...
Справедливости ради надо сказать, что несмотря на прохладные по нашим меркам отношения, взрослый ребёнок обязательно прибежит( прилетит- приедет) к родителям в случае болезни или форсмажора какого либо, если не сможет сам, то уж вторую половину свою обязательно пришлёт.
Другое дело, что родители не особо то и попросят....
Что делают старики?
Путешествуют, поют песни, фотографируют, танцуют... много что делают, очень заняты, ага.
Ведь только после пенсии японцы осознают, что работа, а вместе с ней ответственность за что либо - в прошлом; не надо выплачивать кредиты и страховки, наоборот, теперь дедушки и бабушки будут их получать, дети выросли... и вообще жизнь только начинается.
Осознав это, японские пенсионеры впадают в детство и некоторое радикальное буйство, я бы сказала
Всё чаще случаются разводы пожилых, бывает, бабулечка платит нехилые деньги буддийскому храму, чтобы получить разрешение на захоронение отдельно от мужа ( по японским меркам- косяк жуткий)
Хи-хи, а вот и нет.Что в Японии крутится по радиостанциям... жирные негры читающие реп и прочие гламурные европоиды и негроиды или 't местных "Пугачевых Киркоровых" крутят тоже касаемо кино, что преобладает "голливуд" или же местный кинематограф а может Индийские песенные фильмы или Мексикансие сериалы. ?
В этом отношении японцы- жуткие патриоты.
Нет, молодёжь то знает всех популярных жирных негров и гламурных европейцев, но слушать предпочтут японских исполнителей.
И сетка теле и радиовещания строится примерно так:
80%- местные, 20%- зарубежные исполнители и передачи.
Если кто-то хочет больше проникнуться евро- американской культурой, пожалуйста, подключайся к спутнику и наслаждайся.
Кстати, рэп здесь не очень популярен, для японцев( пусть даже молодых оторвышей ) очень важна приятная мелодия, напрочь отсутствующая в негритянском рэпе.
И ещё, японцев утомляет иностранный язык...
Ну а с попсы европейской они сняли полную кальку и появился здесь свой собственный жанр: j-pop называется.
Вот, а местные радиостанции очень балуют любителей классического чёрного джаза: Армстронг, Фитцджеральд, Эллингтон... очень популярна здесь такая музыка. Ещё постоянно крутят Элвиса Пресли и Глорию Гейнор.
В ТВ продукции тоже преобладает местный производитель.
Вообще, ТВ здесь туповатое, конечно, но доброе какое-то, что ли...
Даже самый отъявленный убийца и бандит в полицейском сериале в конце обязательно раскаивается, прилюдно просит прощения в слезах и соплях ( ха, крупный план, камера наезжает) и происходит это в живописном местечке каком нибудь.
Очень много сериалов школьных, семейных,производственных ( ржу не могу), исторических и смешно, конечно, но добро всегда побеждает зло, а злобный и некомпетентный начальник, помыкающй коллективом, в конце уходит на пенсию добровольно, передав бразды правления молодому и талантливому.
Нет, голливудскую продукцию тоже показывают, конечно, но по выходным дням, обычно, и не больше одного фильма в день. И выбирают классику голливудскую.
Для любителей " клубнички" и новодела американского- пожалуйста спутник, кабель круглосуточно и недорого.
Индийско- мексиканское мыло здесь заменяют корейские сериалы- мелодрамы, над которыми массово рыдают домохозяйки и просто девушки. Надо сказать, очень качественная и красиво сделанная продукция, а музычка, а актёры- красавцы...
Я вот человек абсолютно не сентиментальный, скорее циничный даже, но тоже посматриваю с удовольствием в свободное время, ага, и слёзки вытираю, и носом хлюпаю...
Кстати, одна из "мечт" японской женщины- съездить в специальный тур в Корею, на фабрику сериальную. Там их встретят как дорогих гостей, покажут всё закулисье киношное и, вершина счастья, встреча с полюбившимися актёрами, фотографирование- автографы.
Из соц. исследований 5 летней давности стало ясно, что на волне корейского сериального бума увеличилась привлекательность корейских мужчин как потенциальных брачных партнёров...
Вот она, живительная сила искусства!
Поскольку речь о Корее зашла, не могу не поделиться новыми впечатлениями.
Я сегодня из Осаки вернулась, где занесло меня на прогулке в " Корейский городок", место до недавнего времени обособленное и неизвестное.
А после ЧМ по футболу 2002 и сериального бума " Корея- таун" стал жутко популярен и процветает даже в нынешние непростые времена.
Вот, покупала я там кимчхи и корейский дедушка возлюбил меня как родную, за пару корейских фраз, сохранившихся в голове со времён сахалинского детства.
Ага, разговорились мы уже на японском и попивая чаёк, он сказал буквально следующее:
"Я вот 30 лет уже в Японии живу...
Приехал первый раз к родственникам, вывезенным во время войны, поэтому настроен против японцев был.
Походил, посмотрел и понял, настолько культуры стран похожи, и я очень жалею, что несколько поколений выросло, не зная об этом.
К счастью, сейчас заработало общество " Япония- Корея", к нам приходят много японцев и приезжают группы из Кореи, которые быстро находят общий язык, говоря, что чувствуют друг в друге что знакомое очень, но давно забытое...
А ещё я всегда даю детям японским попробовать корейские блюда, чтобы они попробовали что -то традиционно корейское, и дети мне говорят, что супы и салаты на мамину стряпню похожи..."
Мда, коряво как-то получилось, да и деда совсем не мастер риторики, но мысль его мне понравилась![]()
Ребята и девчата, спасибо за цветочки и отзывы, очень приятно, мурррр!
И ещё, может уже на "ты" перейдём, a?![]()