Цитата Сообщение от Самогон Посмотреть сообщение
Было скорее всего we believe, что литературно переводится как : мы полагаем, а не верим. Как по мне силная разница.
believe [bɪˈliːv] гл
верить, доверять, поверить
(trust)
полагать, думать, считать, предполагать
(think, consider, assume)
веровать, уверовать


Я полагаю, что разница не столь уж существенна. Я даже предполагаю, что незначительна. Поскольку смысл один и тот же: у них нет конкретных фактов, доказательств, опровержений, алиби. Они просто верят, думают, считают, полагают или даже уверовали в то, что - ну, она же не могла! Наши астронавты не такие люди! Все как один!