"Украинцы, ничего не случилось"
Мы публикуем реплику
польского издания Nowa Europa Wschodnia о принятом позавчера Верховной Радой законе о государственной языковой политике. Реплику, любопытную тем, что поляки, наоборот, не вступаются за протестую против документа оппозицию, пытаясь найти в законе и позитивные стороны.
Оригинал материала
В Украине русскому языку открыли двери. Украиноязычная оппозиция впала в траур, близкий к истерике, утверждая, что это конец украинского языка, а следовательно и конец Украины. Но это не так. Правильно, что это произошло. Эту проблему нужно было решать, потому что она и так нарывала.
Прежде всего - русский язык не стал вторым государственным языком. Этого не следует даже из закона. Теперь можно будет просто использовать языки нацменьшинств в государственных учреждениях тех регионов, где данный язык является родным, по крайней мере, для 10% тамошнего населения. Другими словами - закон кодифицирует факт.
Украинцы не говорят на одном языке и говорить не будут. Даже если бы к этому их обязали сотней законов. Как не может быть общей исторической памяти. Есть УПА и Красная Армия, есть Степан Бандера и Великая Отечественная война. И хорошо, что есть также и козаки, и Киевская Русь как вопросы, на которых может быть выработана общая платформа.
Гораздо важнее развивать идеи о том, как должно функционировать единое государство. И здесь - несмотря на свои различия - украинцы. Украина хочет интегрирации с Западом и сотрудничества с Европейским Союзом.
Главное отличие в том, что на Востоке не видят никаких оснований, при этой интеграции, ухудшать отношения с Россией. Для западных украинцев же Россия и Европа являются понятиями взаимоисключающими.
Общественный договор является более важной вещью, нежели единый язык, а государство, построенное на лояльности граждан важнее, чем страна, где граждане вынуждены говорить на одном языке. Примеры тому - канадцы и швейцарцы.
Если русскоговорящие украинцы порой воспринимали украинское государство как нечто враждебное (поскольку оно не признавало язык, который они считают родным), то теперь эта проблема будет снята.
И жителям западных областей сложно было не видеть, что на востоке страны у украинского языка на Востоке и так не было шансов по сравнению с русским.
Вместо того, чтобы бороться за "языковую чистоту" Украины, нужно добиваться, чтобы государство было привлекательным для всех его граждан. И привлекать на свою сторону людей пряником, а не кнутом. Чтобы украинскость была привлекательна не только на западе страны. И создавать на украинском языке высокую (и массовую культуру). Чтобы была популярная и процветала...
Финляндия после отсоединения от Швеции предоставила шведскому статус второго официального языка. Каждый ребенок в Финляндии учил оба языка. Финский Юзеф Пилсудский, маршал Карл Маннергейм знал по-фински разве что несколько слов молитвы. Это никоим образом не повредило, однако, финской идентичности, хотя шведскость - высокая культура недавних Финляндии - вполне могла быть воспринята как угроза для молодой финской национальной идеи. Но оказалось наоборот - многие шведы обратились к идее финской. Потому что она была привлекательной.
Если украинскость не будет для русскоязычных граждан Украины привлекательной, пусть даже благодаря возможности пользоваться родным языком, объединения страны не добиться. Это будет процесс прямо обратный.