Знаешь, когда в 86 мы приехали в Станислав, то снимали некоторое время комнату в доме в пригороде, какой то деревеньке (на наш язык), Так вот хозяйка говорила на неведомом мне языке. Если в городе, даже учитывая, что впервые слышали украинскую речь, мы разбирались-понимали что говорят, то в селе... нам первое время переводил сын хозяйки(он в Москве закончил институт Нефти и газа, потом мы уже приноровились понимать нашу хозяйку бабу Аню.![]()



