"Гром победы, раздавайся, веселися, славный росс!"(с)- примерно в ту же эпоху, что характерно, начало повсеместно употребляться (для высокого штиля
) и "Россия" вместо "Русь". А поскольку до нас с тех времен не дошло аудиозаписей
- я, к примеру, не уверен, что поначалу "Россия" не произносилось с ударением на "о"...
Однако же "русский" чуть ранее - увы, но не сказать чтобы устоялось именно как существительное. Оно отвечало на вопросы "каков?", "чей?" - "человек русский", "русского языка люди", "русский казак", "русский украинец"...А существительное было - русин.
Принадлежность к народам образовывались именно "-ин": немчин, турчин, черкашин... В простонародье употреблялось еще и "русак".
В "Хождении за три моря" у Афанасия Никитина, где Русь так и есть Русь, читаем:
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default...id=5068#_edn31И тут судно наше болшее пограбили и четыре головы взяли рускые, а нас отпустили голыми головами за море, а вверхъ нас не пропустили вѣсти дѣля.
И пошли есмя в Дербенть, заплакавши, двема суды: в одном судне посол Асанбѣг, да тезикы,[22] да русаков нас десеть головами; а в другом судне 6 москвич, да шесть тверич, да коровы, да кормъ нашь...
...И Булатбегъ послал скорохода ко ширваншибегу, что: «господине, судно руское розбило под Тархи, и кайтаки, пришед, люди поимали, а товар их розграбили».
...И мы, заплакавъ, да розошлися кои куды: у кого что есть на Руси, и тот пошелъ на Русь; а кой должен, а тот пошел куды его очи понесли.
У него же:
Так что если уж хочется исконного-посконного, то русский - принадлежащий Руси или ее людям.А в том в Чюнерѣ ханъ у меня взял жеребца, а увѣдал, что яз не бесерменянин — русинъ.
Но человек по происхождению - русин.
Или русак.![]()



- примерно в ту же эпоху, что характерно, начало повсеместно употребляться (для высокого штиля
) и "Россия" вместо "Русь". А поскольку до нас с тех времен не дошло аудиозаписей
Ответить с цитированием