традиционным китайским блюдом хого (дословно название на русский переводится "огненный горшок").
У японцев - "набэмоно", "вещь в горшке". Там у них в зимнее время вообще любят готовить прямо на столе - или варить в горшке, или жарить на специальных грилях-жаровнях. Заодно и греются.
Самые забавно звучащие для русского уха варианты набэмоно - сябу-сябу и особенно сукияки.
ИМХО. Как всегда - только ИМХО. И не более, чем ИМХО. Но и не менее.
Люди, живущие в «рашке», живут очень плохо. В отличие от них люди, живущие в России, живут хорошо.