Цитата Сообщение от SherXan Посмотреть сообщение
Не знаю, возможно из-за голодранческого звучания слова "сироманцы", но мне кажется, что это будет эдакая вариация на тему "Республики ШКИД".
"У коооошки...четыре ноги,
Позади ее длинный хвост
Но трооогать ее не моги -
За её малый рост."
весь прикол в том, что , пытаясь перевести слово "сіроманці" , моя Рута зависла всерьез и надолго...
а слова вот они

Із гір Карпат несеться гомін волі,
Із гір Карпат несеться волі зов...
Там синьо-жовті лопотять прапори,
Там вже заграла українська кров.

Там борами мандрують "Сіроманці",
На плечах - кріс, граната - на руках...
Це Батьківщини вірнії повстанці
Виконують провідника наказ.

Бандера шлях до волі нам покаже...
З його наказу ідемо у бій!
І розіб'єм, розгромим кодло враже,
Запалимо визвольний буревій.

Гей рідний брате Заходу і Сходу,
Єднайсь в один ударний моноліт!
Ми Україні виборем свободу,
Загарбницький повалимо ми світ!

О, Батьківщино, люба наша мати,
Ми знищим ката, волю принесем!
І загримлять повстанчії гармати,
Вітаючи тебе з воскресним днем.