Что ж, тоже тезисно.
1. Я не филолог © мне простительно. Замените слово "руссизмы" в моей фразе на "русские слова"
Так пойдёт?В результате полный русских слов (по вполне естественным причинам) бытовой язык малороссов...
2. Категорически не согласен! Зависимость от государственного языка, от языков, при помощи которых идёт общение при хозяйственной деятельности - огромная! Если послушать татар (волжских), то у них сквозь всю тарабарщину, через два на третье: электричка, самолёт и пр. чисто русские слова. А в Турции теже понятия обозначаются другими словами. Что до Малороссии, то начиная с XVII века германизмы могли проникнуть в малороский только через русский. Других путей и механизмов попросту нет.
3. Иностранные заимствования - вполне нормальная вещь. В английском большая часть слов не латынь, так французский. Но заимствования должны происходить естественным путём, а не высочайшим повелением.
4. Я рад, что Вы рады.![]()