Показано с 1 по 33 из 1259

Тема: Новые переводы Урсы.(с сайта Усадьба Урсы)

Древовидный режим

  1. #11
    Упрямая Оптимистка Аватар для Таллерова
    Регистрация
    24.12.2008
    Адрес
    Россия, Липецк
    Сообщений
    12,615
    Вес репутации
    233

    По умолчанию

    Все заработало и опять будут переводы!
    http://www.przeglad-...portaz&name=248


    Аndrzej Muszyński
    Piknik na katamaranach

    Анджей Мушиньский
    Пикник на катамаранах


    В России pachody популярны, по крайней мере, так же, как у нас пикники с грилем.




    Со вчерашнего дня я не видел Михаила без сигареты. Когда он говорит со мной, то непрестанно держит её во рту.
    - Сейчас в России всё изменилось. Кончилась мода на все эти Турции, Египты, Антальи, и люди снова хотят тайгу, костёр и поиграть на гитарах.
    Он вручает мне чёрную визитку с головой пирата. Подписано: Сплавы, походы.
    Денис – новый русский. Иногда, бывает, расскажет историю из своего отпуска на Кубе, но тактично, так что никого не обижает. Несмотря на то, что он одет во всё белое в лесу, он свой. Он взял жену и троих сыновей. Теперь он предпочитает русские сплавы.
    У Виктора и Вити сегодня праздник – 130 лет фабрике, на которой они работают, День Металлурга. Виктор вместе со своей невестой работает на литейном заводе в городе Чусовой на южном Урале. Он берёт с собой свою Витю, друга Фёдора с Наташей, и они едут на уик-энд в pachod. Pachody в России популярны, по крайней мере, так же, как у нас пикники с грилем. Катамараны – это плавсредства, состоящие из алюминиевого хребта, опирающегося на поплавки, сверху деревянный пол. Катамараны в России популярны, по крайней мере, так же, как у нас парусные лодки.

    Слово-ключ.

    Виктор:
    - Разожжём костёр, девушки сварят суп, выпьем и wsio budiet normalno.
    Normalno – слово-ключ. Большой русско-польский словарь даёт буквальное и единственное значение – «нормально». Между тем это выражение является одним из наиболее часто употребляемых в контексте: порядок, без проблем, прекрасно, всё под контролем, ОК. Я размышляю, случайно ли это. Как будто наивысшей ценностью для говорящего является нормальность, чтобы просто было нормально, не чудесно, не великолепно, а именно нормально, как будто отклонения от нормы бывают так часто, что уже обычная нормальность наиболее желанна. Что её уже достаточно.
    Виктор с друзьями разбивает палатку на берегу реки, переодевается в военную одежду, пристёгивает нож и надевает зимнюю шапку (а сейчас середина лета).
    - Я знаю, что делаю, если тут клещ нападёт, мало не покажется.
    У соседнего pachoda он берёт взаймы электрическую пилу и спиливает большую ель.
    - У вас так нельзя? У нас можно. Костёр у вас тоже нельзя?!
    Виктор говорит, что уважает финнов за умение вести себя в лесу.
    - Я тебе покажу, чему у них научился.
    Он ставит толстый ствол вертикально и топором делает на нём две перпендикулярных зарубки глубиной около 30 см. засовывает в них берёзовую кору и поджигает.
    - Видишь, что происходит? Это огромная свеча, естественная печь, чистый огонь идёт изнутри дерева. Финны зимой ставят на это ведро льда, растапливают и готовят себе обед. Теперь я научу моих сыновей, а они научат своих.
    Они вытаскивают из рюкзаков хлеб, масло, колбасу, зелёный лук, помидорки, огурчики, яйца, сладости, котлы, столовые приборы. Ну, и бутылки, без бутылки pachod не обходится.
    Наташа:
    - А у вас в Польше девушки так же готовят еду, а мужчины смотрят?
    Фёдор и Наташа вручают юбилярам подарки – душистое французское мыло. Поцелуи, объятия.
    Реальность принудила русских к постоянной импровизации. Они всё выстругают, подключат, придумают, тут подержи, там заткни – и проблема решена. Наташа вынимает маленький приёмник:
    - Андрюша, у меня к тебе просьба, подай Наташе вот эту палочку, - кричит мне Виктор.
    Радио не ловит волну? Наташа машет в воздухе кабелем антенны, ловит волну на уровне своего живота, вбивает в землю колышек, привязывает верёвочкой .
    - Ну, и готово! – широко улыбается она.
    Виктор служил три года в российском флоте на Дальнем Востоке.
    - Я был в Китае, в Японии, но курить из-за вас научился.
    - ?
    - Мои первые сигареты назывались «Радомские». Есть ещё у вас такие?

    Команды

    Самый популярный отрезок реки Чусовой на южном Урале - это деревня Усть Койба – город Чусовой. Рыбы то и дело выскакивают из воды, путаницы удочек, вокруг огромная тайга, солнце, небо, крики. Катамаран наталкивается на катамаран. На одном из них плывут Игорь, Саша, Татьяна и Оксана. Игорь потерял работу в родной Перми, конечно, из-за кризиса.
    - По профессии я юрист, но работал в банке, то есть, теперь уже не работаю.
    - В России юристов и экономистов – как собак нерезаных, - объясняет его жена.
    Улыбки, рассказы, рыбка, водочка, закуски.
    Я не хочу спрашивать прямо, так что пытаюсь кружным путём, желая понять: кризис, он и она не работают, садятся в машину и едут себе на пару дней на сплав, чтобы как следует отдохнуть.
    - Я даже не ищу работу. Но знаешь, нас тут только четверо, но, вообще-то, всего нас плывёт 40 человек, целая команда, - говорит Игорь.
    Ответа я не получил.
    Скорее всего, одним из первых вопросов какие услышишь, когда поедешь по России, прозвучит так: а где ваша группа, сколько вас, у вас большая команда? Русские обожают всё делать в больших группах, целыми командами, в коллективе. Для русских поездка вдвоём, в одиночку – нечто, по крайней мере, странное, даже непонятное.
    - Как это, командами же ездим. Почему? Потому что так normalno. Просто я взял телефон и говорю: слушайте, люди, устраиваем сплав, как-то так. Сорок человек набралось. У нас такая жизнь, - рассказывает Саша, вращая катушку спиннинга. В командах есть и дети, в палатках спят годовалые и двухлетние.
    Может, громадность пространства, дикие дебри и суровая природа научили русских, что в команде лучше, сподручней, безопасней. Кроме того, русские попросту невероятно общительны, обожают лопотать, петь, любят отдых на лоне природы. И они исключительно гостеприимны, гостеприимны очень искренне и щедро.

    Дискотека без Джексона

    Для Игоря и его друзей сплав организует Михаил. Прежде, чем они доплывут до места ночлега, их догонит ещё один катамаран, который прицепится к остальным, и ещё один – с поваром и бочками, полными еды. По реке уже плывет большой русский пир. Место ночлега: белый, каменистый пляж посреди тайги, полной медведей, волков и вечерних туманов. Михаил с помощниками в мгновение ока ставит большие палатки, повар импровизирует очаг, на котором готовит свежее мясо. Pachod не обойдётся и без бани, то есть русской сауны. Прежде, чем Сережа закончит готовить мясо, ребята нагревают камни, сооружают шалаш, который прикрывают полотнищами пластика. В баню идут все без исключения, парятся, хлещут себя берёзками, кричат, поют, а потом выскакивают и с разбегу прыгают в холодную реку.
    - Давай, покажем поляку, что такое, когда Денис натопит баню!
    Сколько русские знают песен? Это, кажется, один из самых музыкальных народов в мире. Сколько мы можем спеть песен у костра, полностью, от начала до конца? 10, 20? Они могут петь всю ночь. Сцена в поезде (при полном отсутствии удивления пассажиров): kamandy возвращаются из pachodu. В одном углу зазвучала гитара, через минуту другая в другом углу у другой команды, через минуту поёт и аплодирует весь вагон. В походах делают ещё и другое, например, на катамаране лузгают семечки, разговаривают (один раз я видел катамаран, на котором было 20 человек), играют в карты, проигравшие в наказание – парни отжимаются, девушки танцуют ламбаду (а парни её поют), а если есть хорошая ламбада, то будет и дискотека.
    Денис:
    - Майкл Джексон? У нас было по телевизору, ну что, умер человек, вот и всё. Но говорили, у вас наводнение большое.
    Михаил подключает генератор, звучит музыка. Денис приглашает людей из соседних лагерей. Вокруг тайга, туман, ночь – дискотека в самом разгаре.
    Михаил:
    - На какой реке сплав? За ваши деньги – куда пальцем на карте покажешь, туда и поедем.
    Денис:
    - Ты слышал? Рядом в лагере татары из Перми, давай их пригласим. I wsio budiet normalno.
    http://ursa-tm.ru/forum/index.php?/t...D%D0%B0%D1%85/
    Don't you cover and shall you not be covered (с)




  2. 2 Сказали спасибо Таллерова:

    22_RUS (08.12.2009), Mariner (08.12.2009)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •