Показано с 1 по 20 из 20

Тема: "Фаина" это Украина.

  1. #1

    По умолчанию "Фаина" это Украина.

    Вот машут они руками "щонекралы", тратят бюджетища на силовиков, рассказывают что-то о грузе и судне "от урбанских до альпериных", но...

    Но в заложниках наши сограждане и сородичи.

    За захват граждан у нормальной страны один ответ - штурм.

    За рабство граждан у нормальной страны один ответ - месть.

    Если бы пираты захватили судно и груз, то торг был бы делом владельцев.

    Но поскольку есть угроза жизни граждан - это забота государства, которому все они платили налоги, их сородичи и сограждане - тоже.

    Но государство самоустранилось столь показательно, что завтра в каждом подвале могут завестись пираты и требовать выкупы.

    При всём этом держава сохраняет за собой монополию на насилие, не разрешая частных экспедиций и карая за них уголовным зак-вом.

    Но взяв деньги на "силовиков", держава способна лишь что-то болтать о принадлежности грузов и кораблей, чхая на жизнь и свободу граждан.

    А наши сородичи - это наши общие дела. Везде. Всегда.

    И если Киев не способен это понять, то он годен лишь пугать безоружных и карать послушных...

    Что ждать завтра? Что охота на сограждан будет безнаказанной, если у них с собой будет что-то чуть дороже штанов?
    www.ur-2222.lj.ru

  2. #2

    По умолчанию

    Ты чё не спишь ещё? У тебя скока там уже, в Австралии твоей?

  3. #3

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сармат Посмотреть сообщение
    Ты чё не спишь ещё? У тебя скока там уже, в Австралии твоей?
    Не, я на нью-зеландском космодроме И неспидзе, вах!
    www.ur-2222.lj.ru

  4. #4
    Юрист-прАктолог Аватар для чемберлен
    Регистрация
    24.12.2008
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    18,522
    Вес репутации
    1013

    По умолчанию

    А можно перевести на нормальный язык подпись?

  5. #5

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от чемберлен Посмотреть сообщение
    А можно перевести на нормальный язык подпись?
    Ты тоже любишь сарказм?

    Я-то думал, что дер.мова говорит сама за себя.

    Что подчинённый это дословно - "підлеглій", т.е. лежит снизу, дословно...

    Что современность это дословно - "сучасність", т.е. нечто сучье, дословно...

    Ну а про связь "задовільна" и "вільна" - даже намекать не буду...

    Перевёл на нормальный?

    А иероглифы означают на китайском "на хуй", в дословном переводе "отбросьте это". Но это я где-то спёр, а не сам переводил.
    www.ur-2222.lj.ru

  6. #6
    Banned
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    РФ Донецкая республика
    Сообщений
    12,186
    Записей в дневнике
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ur Посмотреть сообщение
    Ты тоже любишь сарказм?

    Я-то думал, что дер.мова говорит сама за себя.

    Что подчинённый это дословно - "підлеглій", т.е. лежит снизу, дословно...

    Что современность это дословно - "сучасність", т.е. нечто сучье, дословно...

    Ну а про связь "задовільна" и "вільна" - даже намекать не буду...

    Перевёл на нормальный?

    А иероглифы означают на китайском "на хуй", в дословном переводе "отбросьте это". Но это я где-то спёр, а не сам переводил.
    ничё не понял((((

  7. #7

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от shaman Посмотреть сообщение
    ничё не понял((((
    Поясняю уже перед строем:

    В украинской мове слово "подчинённый" это "пидлеглий", т.е он ОФИЦИАЛЬНО и ПО СЛОВАРЮ "П О Д К Е М-Т О Л Е Ж И Т".

    "Современность" звучит как "суча...снисть."

    "Задовильно" в миллионах зачёток миллиарды раз прописано, это "удовлетворительно" в переводе на русский. Т.е. удовлетворительно, как следует, это когда З А Д У В И Л Ь Н О на "вильной Украине".

    Таким образом естество и жизненность украинской мовы с помощью её же словарных терминов живописуются во всей логической красоте...
    www.ur-2222.lj.ru

  8. #8
    Banned
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    РФ Донецкая республика
    Сообщений
    12,186
    Записей в дневнике
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    бля-ты можешь просто перевести без изысков?языковед задорновский!!!что у тебя там написано!!!!!?????

  9. #9

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от shaman Посмотреть сообщение
    бля-ты можешь просто перевести без изысков?языковед задорновский!!!что у тебя там написано!!!!!?????
    "подчинённым современность удовлетворительна".

    И это...Не нервничай, если юмор требует трёх сообщений с комментариями...
    www.ur-2222.lj.ru

  10. #10
    Banned
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    РФ Донецкая республика
    Сообщений
    12,186
    Записей в дневнике
    2
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    опять не понял я твоего юмора-сложен он для донецкого быдла-не смешен....

  11. #11

    По умолчанию

    Ну и не парься, мы люди вольные, "пидлягать" стандартам на юмор не обязаны.

    Эти разночтения дружить не мешают.
    www.ur-2222.lj.ru

  12. #12

    По умолчанию

    Я бы уже слоался на месте экипажа
    Или я , или меня...

  13. #13
    ***** Аватар для BWolF
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    Одесса, Новороссия, украина Руси
    Сообщений
    18,425
    Записей в дневнике
    4
    Вес репутации
    516

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от shaman Посмотреть сообщение
    опять не понял я твоего юмора-сложен он для донецкого быдла-не смешен....
    Не переживай, кроме одесского юмора есть ещё и английский ...

    А если по теме - у нас зарождающийся феодализм, а как феодал относился к обычным людям?
    Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения
    "Мы зачастую ждем от демократии тех вещей, для которых демократия не создана, в 1990-е годы люди перепутали демократию и понятие благополучия" (С) Д.А. Медведев

  14. #14
    Banned
    Регистрация
    24.12.2008
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    7,810
    Вес репутации
    0

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Ur Посмотреть сообщение
    Ну и не парься, мы люди вольные, "пидлягать" стандартам на юмор не обязаны.

    Эти разночтения дружить не мешают.
    "Підлеглім сучасність задовільна..."
    Юмор ни причём, просто написано неграмотно

  15. #15

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от чемберлен Посмотреть сообщение
    А можно перевести на нормальный язык подпись?
    Смерть каклам!

    Камрад верный! А боях проверенный! Зуб даю!

  16. #16
    ***** Аватар для BWolF
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    Одесса, Новороссия, украина Руси
    Сообщений
    18,425
    Записей в дневнике
    4
    Вес репутации
    516

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сармат Посмотреть сообщение
    Камрад верный! А боях проверенный! Зуб даю!
    Неужели мир настолько тесен ...
    Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения
    "Мы зачастую ждем от демократии тех вещей, для которых демократия не создана, в 1990-е годы люди перепутали демократию и понятие благополучия" (С) Д.А. Медведев

  17. #17

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от BWolF Посмотреть сообщение
    Неужели мир настолько тесен ...
    От тайги до Британских морей... Гы-ыыы...

  18. #18

    По умолчанию

    Украина - это жопа. А "Фаина" на жопу непохожа.

  19. #19

    По умолчанию

    Пираты завелись уже и на Дунае:

    http://www.lenta.ru/news/2009/01/03/donau/

    П.С. Вообще-то пиратом быть кажется безопасней, чем производителем в Украине...Ни поборов, ни проверок, ни заносов, ни выемок...
    www.ur-2222.lj.ru

  20. #20

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сармат Посмотреть сообщение
    Смерть каклам!

    Камрад верный! А боях проверенный! Зуб даю!
    Я о том, что мова называет "подчинённых" педерастами. Официально.

    "Пидлеглий" - ну разве читается что-то иное, чем педераст?

    Какие иерархии, субординации и инфраструктуры могут у общества, если в словаре прямо сказано, что один чел лежит под другим?

    Есть даже гриф секретности типа "не пидлягае опубликованню"...

    Короче - диагноз.
    www.ur-2222.lj.ru

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •