Можно ли праздновать Спас шануя рятивника?

Покажу примеры тонкости общерусского языка, кстати языка, выработанного совместными усилиями.
По-русски - хранитель. Тут охоронец, на все варианты. Т.е. охранник. Но хранитель это вовсе не охраник, это слово содержит более интеллектуальный и таинственный смысл.
Старейшина-хранитель. Т.е. хранить и охранять вещи разные.
Сторож - охранник.

Далее, покров. Покрывало-покрывать-крыть-крыша-кровля-кров-кровать (кров на ночь, покров-одеяло, простынь).
Тут незатейливо так, "лижко" т.е. лёжка, прямо как у зайца, где залёг и приспал там и лёжка.
А тут вообще типичное эсперанто неструктуированное: крыша - дах.
Слово старинное и корень его объясняем если слово имеет естественное происхождение, хотя смысл и может и быть утрачен. Как в поговорке "Первый блин Коме."
Путь-путина-путный-распутье-путешествие-беспутный-попутный-сопутствующий
Красота и гармония.
Тут:
Шлях....мандры.
Тарабарщина, надёрганная из польского взамен общерусского слова.

Этими примерами мова галицкого разлива кишмя кишит.