Показано с 1 по 33 из 43

Тема: Найден оригинал первой Конституции

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Одинокий воин Аватар для Bond
    Регистрация
    22.01.2009
    Адрес
    Львов
    Сообщений
    12,797
    Записей в дневнике
    6
    Вес репутации
    227

    По умолчанию

    gzyka
    Лично мне, интересен не сам текст конституции. Он известен. Обсуждение его положений заслуживает отдельной ветки.
    Интрига заключается, именно в языке написания. И не так, как он представлен в изложении разных аффторов, а хочется видеть оригинал.
    Зачем ? Егорий все уже рассказал.
    Будем ждать светокопии...
    Спасибо.

  2. Сказали спасибо Bond :

    Зверобой (20.06.2009)

  3. #2

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Bond Посмотреть сообщение
    gzyka
    Лично мне, интересен не сам текст конституции. Он известен. Обсуждение его положений заслуживает отдельной ветки.
    Интрига заключается, именно в языке написания.
    Так язык написания ВСЕЙ Конституции от Пилиппа Орлика - тот же самый, что и на ПЕРВОМ (данном здесь в фотокопии) листе. Или Вы, Bond, как профессиональный суперагент, думаете, что остальные листы будут написаны для казаков Дикого поля (Запорожской Сечи) на КИТАЙСКОМ?
    Цитата Сообщение от Егорий Посмотреть сообщение
    gzyka
    По моему мнению, о существенном различии малороссийского и великороссийского наречий в письменном изложении применительно к тому времени говорить нельзя так как жители и Великой и Малой Руси пользовались одной и той же грамотой.
    Не совсем так. Отличия были (особенно в устной речи). Но эти отличия были настолько незначительные (по сравнению с различиями с галицким вариантом венгерско-польского суржика), что в ПРИНЦИПИАЛЬНОМ плане (особенно в письменном написании слов) оба эти наречия (ярославско-суздальское) и казацкое ("низовое", "украинское") - ничем явно заметным не отличались.

  4. #3

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Bond Посмотреть сообщение
    Интрига заключается, именно в языке написания. И не так, как он представлен в изложении разных аффторов, а хочется видеть оригинал.
    Язык оригинала - латынь
    IDDQD

  5. #4
    ***** Аватар для BWolF
    Регистрация
    23.12.2008
    Адрес
    Одесса, Новороссия, украина Руси
    Сообщений
    18,425
    Записей в дневнике
    4
    Вес репутации
    516

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Кукушка Посмотреть сообщение
    Язык оригинала - латынь
    Да, первой была написана на латыни, НО это для мирового сообщества, а для внутреннего потребления должен был быть авторский перевод на общепонятный язык - вот его-то и хотелось бы увидеть полностью...
    Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения
    "Мы зачастую ждем от демократии тех вещей, для которых демократия не создана, в 1990-е годы люди перепутали демократию и понятие благополучия" (С) Д.А. Медведев

  6. #5

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от BWolF Посмотреть сообщение
    для внутреннего потребления должен был быть авторский перевод на общепонятный язык - вот его-то и хотелось бы увидеть полностью...
    Ну, на первой же странице общепонятного перевода гетьманом значится Филипп Орлик.
    Так что еще придется дополнительно "прикрутить" авторство к "Пылыпу".......
    IDDQD

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •