http://www.geocities.com/CapitolHill...9677/zel15.htm
Прислали в асю. Впечатляет.
http://www.geocities.com/CapitolHill...9677/zel15.htm
Прислали в асю. Впечатляет.
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
А есть словарь тюркских заимствований в русском языке?
Добавлено через 1 минуту 51 секунду
Кстати, хохлы могут гордиться, они даже по языку ближе к просвещенным европейцам, а не диким москалям...)))
1. По отношению к русскому языку - "победителей не судят" (Язык действительно получился неплохой, если оценивать по результатам)
2. Ну да, опять перемога...
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Неплохой, ага... На днях наконец-то прочитал "Властелин Колец" в оригинале, вывод: любой, даже самый дерьмовый, перевод на русский литературу только украшает.
Cat36 (27.06.2009)
да пошли хохлы на хуй! один наш "спутник" во всех языках затмит все!
Cat36 (27.06.2009)
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Cat36 (27.06.2009)
Cat36 (27.06.2009), Правдоискатель (02.07.2009)
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Cat36 (27.06.2009)
А тут, позвольте не согласиться. Вы когда нибудь видели какую нибуть передачку укрТВ, например ругатня с Шустером? Во время особо кульминационных моментов переходят на русский даже наищирийшие. да и мадам премьерка вопияла на великом и могучем:" Все пропало!"
И это таки крик души.
Cat36 (27.06.2009), Правдоискатель (02.07.2009)
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Я это не выговорю...((( так что просто буду вам тихо завидовать.
Добавлено через 5 минут 3 секунды
Наслаждайтесь, только под стол не падайте... http://nil-la.livejournal.com/186679.html
Cat36 (27.06.2009)
Если бы в армии говорили на немецком, то наш традиционный бардак заменился бы автоматом на полный оргнунг
В княжескую эпоху в Киеве разговаривали на “общепонятном” для жителей стольного города языке (койне), который был сформирован на основе различных племенных говоров, главным образом полян. Никто никогда его не слышал, и в записях он не сохранился. Но, опять же, описки древних летописцев и переписчиков, а также современные украинские диалекты дают представление об этом языке. Чтобы представить его, следует, видимо, “скрестить” грамматику закарпатских говоров, где древние формы сохранились лучше всего, черниговские дифтонги на месте “ять” и современного “і” в закрытом слоге, особенности “глубокого” произношения гласных звуков у нынешних жителей юга Киевщины, а такоже Черкащины и Полтавщини. Смогли ли бы современные украинцы понять язык, на котором разговаривали киевляне, скажем, в первой половине ХІІІ века (до орды)? Бесспорно, да. Для “современного” уха звучал бы он как своеобразное украинское наречие. Что-то наподобие того, что мы слышим в электричках, на базарах и строительных площадках столицы. Можно ли называть древний язык “украинским”, если самого слова “Украина” не было? Назвать язык можно как угодно — суть от этого не меняется. Древние индоевропейские племена тоже свой язык “индоевропейским” не называли. Законы языковой эволюции никоим образом не зависят от названия языка, которое ему дают в разные периоды истории его носители или посторонние люди. Мы не знаем, как именовали свой язык праславяне. Возможно, обобщенного названия не существовало вообще. Так же нам не известно, как называли свое наречие восточные славяне в доисторическую эпоху. Скорее всего, каждое племя имело свое самоназвание и по-своему называло свой говор. Есть предположение, что славяне именовали свой язык просто “свой”. Слово “руськый” касательно языка наших предков появилось относительно поздно. Этим словом сначала обозначали простой народный язык — в противоположность письменному “славянскому”. Позже “руська мова” противопоставлялась “польскому”, “московскому”, а также неславянским языкам, на которых разговаривали соседние народы (в разные периоды — чудь, мурома, мещера, половцы, татары, хазары, печенеги и пр). Украинский язык назывался “руськым” до ХVІІІ века. В украинском языке четко различаются названия — “руський” и “російський”, в отличие от великорусского, где эти названия безосновательно путаются. Слово “Украина” появилось тоже относительно поздно. В летописях оно встречается с ХІІ века, следовательно, возникло несколькими веками раньше. Как другие языки повлияли на формирование украинского? Украинский язык принадлежит к “архаичным” языкам по своему словарному составу и грамматическому строю (как, скажем, литовский и исландский). Большинство украинских слов унаследованы из индоевропейского праязыка, а также из праславянских наречий. Достаточно много слов пришли к нам из племен, которые соседствовали с нашими предками, вели с ними торговлю, воевали и т.д., — готов, греков, тюрков, угров, римлян и др. (корабель, миска, мак, козак, хата и пр.). В украинском имеются также заимствования из «староболгарского» (например, область, благо, предок), польского (шпаргалка, забавний, сабля) и других славянских. Однако ни один из этих языков не повлиял ни на грамматику, ни на фонетику (звуковой строй) языка. Мифы о польском влиянии распространяют, как правило неспециалисты, которые имеют весьма отдаленныое представление как о польском, так и об украинском языке, об общем происхождении всех славянских языков. Украинский постоянно пополняется за счет английских, немецких, французских, итальянских, испанских слов, что является характерным для любого европейского языка.
Cat36 (27.06.2009)
Ну и получили нашим бардаком по их оргнунг .Если бы в армии говорили на немецком, то наш традиционный бардак заменился бы автоматом на полный оргнунг
Cat36 (27.06.2009)
Алекс, мы тут флудом наслаждаемся, а вы всю малину портите...![]()
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Alex
Вы меня извините , пожалуйста, но и нахрена козе боян?
А Вы не хотите указать ссылу и аффтара этой чудной статьи, потому что на другом форуме я это опровергал, передергиваний в этой статье больше , чем здравого смысла, который просто "заклинивает" к ее окончанию, которое Вы благоразумно опустили.
Фотон, плиз, дайте ссылку на ваши опровержения, интересно почитать, ибо самому писать лень... )))
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
alex (27.06.2009)
Я не знаю, можно ли давать ссылку на форумы? А если Вас интересует именно то , что Алекс выложил, то поищу и еще добавлю , но можно не сейчас, уж очень жарко-о-о-о-о
Спасибо, Зая, чтобы мы без тебя делали...
з.ы. Вот такой я подхалим! )))