Собственно, системы трансляции субтитров потихоньку появляется в театрах.
В частности, электронное либретто есть в Венской опере и миланском театре "Ла Скала".
несколько лет назад, на гастролях в Москве они были, Зигфрид шел с русским подстрочником. на самой верхотурке табло с бегущей строкой, в бинокль читали.