Блин, вы опять на мелочи...
Блин, вы опять на мелочи...
And another one's gone and another one's gone and another one bites the dust!
Я не общалась с ростовчанамиНе с чем сравнить.
А у меня вся родня называет кладовую бэндэжкой, а чердак горищем.
Внимание! Рой метеоритов по касательной!
Тьфу, бля, зафлудили...
And another one's gone and another one's gone and another one bites the dust!
В Одессе человеку, произнесшему "до касс", ничего плохого не скажут,
но про себя подумают - понаехали тут всякие черти...
Америка заметает следы...Объединяйтесь!(ц)Бабушка у ЖД
Дойти к кому ? к чему ? к кассам
Дойти до кого ? до чего ? до реки.
Пинайте , если сможете.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения
"Мы зачастую ждем от демократии тех вещей, для которых демократия не создана, в 1990-е годы люди перепутали демократию и понятие благополучия" (С) Д.А. Медведев
Mariner (02.11.2009), Вован Донецкий (02.11.2009), Самогон (02.11.2009)
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения
"Мы зачастую ждем от демократии тех вещей, для которых демократия не создана, в 1990-е годы люди перепутали демократию и понятие благополучия" (С) Д.А. Медведев
Язык - штука меняющаяся. Ожегов слегка устарел. Можно сказать "у меня до тебя дело", но более привычно на сегодняшний день - "У меня к тебе дело". Так что более верно "как пройти к кассам". Но дело не в этом... Проблема с грамотным построением фраз, правильными ударениями и т.п. есть далеко не только у жителей Украины.
Но кое в чем я с ZEDом согласна. У многих товарищей с Украины проседает письменная речь. Это заметно в тех случаях, когда человек не прикалывается, а старается писать правильно. Отсутствие постоянного навыка письменного употребления языка неизбежно приводит к потере грамотности... Даже если язык родной.
Примеры приводить не буду, чтобы не обидеть никого...
В ком не воспитано чувство свободы,
Тот не займет его; нужны не годы —
Нужны столетья, и кровь, и борьба,
Чтоб человека создать из раба.
(Н.А.Некрасов)
- оригинал"Как пройти до касс?"
Как дойти до касс? НО Как пройти к кассам?
Абдулла (02.11.2009)
Бля... До кассы... до ручки.... до получки...
Вы намеренно тупите, или таки мне подождать в засаде до непреднамеренной кальки с укромовы у грамотного камрада?
And another one's gone and another one's gone and another one bites the dust!
Я вот слышала, что есть такое понятие "вариант нормы". И каждый из вариантов может иметь соответствующую окраску.
Так вот "дойти до кассы" для москвича звучит абсолютно по-южнорусски.
Есть еще выражение... черт, забыла.. "я скучаю за тобой" - так? ну или как-то похоже, предлог точно "за". Так вот это тоже совершенно определенный южнорусский вариант.
Ну дык мы и начинаем... "на чиста русском языке", особенностей применения которого, как оказалось, весьма и весьма много...
С синтаксисом и грамматикой надо порядок наводить - это однозначно. А в остальном - разнообразие и "сочность" выражений ещё языку, как таковому, не вредила - наоборот, обогащала.. и по моему убеждению, даже примесь (в разумных пределах) заимствованных слов из других языков нисколько не повредит языку русскому...
BWolF (02.11.2009)
.
Немецкий детский фольклор XIX века
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ
Рыцарь забыл своих папу и маму,
Рыцарь влюбился в прекрасную даму,
Рыцарь не спит, и не ест, и не пьет —
Только одни серенады поет.
Бедный влюбленный в теченье недели
Выдержал сорок четыре дуэли,
Семьдесят восемь призов заслужил,
Семьдесят две серенады сложил.
Рыцарь, надев боевые доспехи,
Шлет своей даме цветы и орехи,
Яблочный джем, пастилу, мармелад
В тщетной надежде на ласковый взгляд...
Позднею ночью в окошко к прелестнице
Рыцарь полез по веревочной лестнице
И говорит, освещенный луной:
— Станьте навеки моею женой!
Но, к сожаленью, высокая дева
Вся затряслась от высокого гнева.
— Ах вы, бездельник! Имейте в виду:
Замуж за неуча я не пойду!
Вы на турнирах сражаетесь бойко,
Только у вас по грамматике — двойка!
По географии двойка у вас!
Двойка по чтению!.. Прочь с моих глаз!
По арифметике что?.. — Единица. —
— Как же вы смеете, сударь, жениться?!
Дайте сюда ваш противный дневник...
Рыцарь в тоске головою поник...
С этого черного, страшного часа
В классную комнату нашего класса,
Лишь детвора удаляется прочь,
Призрак является каждую ночь.
Спрятав лицо под железною маской,
Долго по карте он водит указкой
И произносит при этом слова:
«Штутгарт... Ливорно... Севилья... Москва...»
Голову призрак на панцирь склоняет,
Ходит по классу и громко склоняет
Так, что отчетливо слышно везде:
«Дерево, дерева, дереву, де...»
Он от доски оторваться не может,
Он вычитает, он делит, он множит
И под конец удивляется сам:
Десятью десять равняется стам!
В ком не воспитано чувство свободы,
Тот не займет его; нужны не годы —
Нужны столетья, и кровь, и борьба,
Чтоб человека создать из раба.
(Н.А.Некрасов)
Bond (02.11.2009)
Ну вот один из лингвистов ужо и появилсо.... Шапочка уж больно знакомая - именно такие библиотекари и носят..
А "кольт" - это вместо указки..
Картинка замечательная, но зачем ты ее процитировал-то?
РЗ
Спешил-с... а то натыкают постов... больше ни буду... трафик истекает.. таперича до завтра.
Последний раз редактировалось Абдулла; 02.11.2009 в 16:55.
Вован Донецкий (02.11.2009), Юрист (03.11.2009)
Шаман, я ж на работе! народ же ж ходит! академики!!!