Этот словничок давно уже стал библиографической редкостью. И памятником науковцям нашего Львовского медицинского института, которые попробовали приблизить латинские научные термины к народному историческому пониманию. А что, интересная тема !
Вертаясь взад к компьютерам.
Вот струйный принтер. Как его обозвать...
А почему он струйный ?
В оригинале он НР БаблДжет.
Нужен пузырек для пропечатанивания на бумаге...
А что такое пузырек ? Откуда это слово ?
Все знаем, когда бросаешь камешек в море, пруд, озеро, лужу... Что он делает ?
Буль ! Бульк ! Бульб ! И на поверхности ростут БУЛЬБАШКИ.
Ну и при чем тут ПУЗЫРЬ ?
Украинский очень близок к первичному языку. Нашему - общему.
Не забывайте об этом...
Потому что дергать за кнопочку бессмысленно. На нее обычно нажимают.
Bond (07.11.2009)
Да... Но..
Меня все мучает вопрос - зачем изобретать велосипед в очередной раз - разве недостаточно использовать уже существующие термины (как известно - ни одна грамматика не практикует перевод имен собственных и терминов дословно...) есть заимствованные слова - хватит...
Зачем??
Пока программисты будут разбираться в бульбашках, они уже забудут как пользоваться несчастным принтером...
Может кому и удобно - но крымские бухгалтера изобретают сами и не очень-то приличные термины, когда приходят специализированные док-ты на украинском...Поди разбери...![]()
Cat36 (07.11.2009)
Процент политозабоченных граждан всегда в разы ниже, чем это кажется на форумах (c) Observerr
«Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность»В.И.Ленин.
"Если Вам не нравится мусор под ногами, посмотрите в небо - там красиво" (с) мое
Ласточка (07.11.2009)
Задолбаешься теперь 2 варианта учить: общий и "персональный"![]()
В ком не воспитано чувство свободы,
Тот не займет его; нужны не годы —
Нужны столетья, и кровь, и борьба,
Чтоб человека создать из раба.
(Н.А.Некрасов)
зажигалка вроде была запальнычка... могу ошибатцо
Вован Донецкий (08.11.2009)