Вот только в России сам старорусский язык сохранился в неизменном виде в православной церкви
А вот нифига!
Не стоит путать "старорусский" с "церковнославянским" (кстати, обсуждали это уже много раз).
Сообщение от hokay
Так и что в тексте украинского? Українська поезія XVI-XVII ст. а это вообще не соответствует действительности. Нужно было назвать Українська фантастична поезія XX-XXI сторiчя.
Ну, справедливости ради, стоит заметить, что "фантастического" здесь ровно столько же, сколько и "украинского".
В ком не воспитано чувство свободы,
Тот не займет его; нужны не годы —
Нужны столетья, и кровь, и борьба,
Чтоб человека создать из раба.
(Н.А.Некрасов)