Бонд, так не только имена переводят же...
Знаю не один случай, когда, допустим, Орехов становился Гориховым и подобное.
Я уж не говорю про то, что вообще перевод имен как бы не есть нормальным в мире - а исторические личности - так то уже исторические... Там такие разночтения могут быть, что мама не горюй...
Правда в оскорблении? Да нет, просто пар выпустить...
И, кстати, маленький офф. Просто к слову пришлось. Получала давеча загранпаспорт - так там транслитерация транслитерации фамилии - в общем, она у меня и по-русски сложно пишется, украинский вариант уже сложно произносится, а английская запись украинского варианта вообще нечитабельная. Вот и думаю теперь, кто я, если сама свою фамилию прочесть не могу без заиканий и затыков![]()