Показано с 1 по 33 из 602

Тема: К вопросу о Фарион

Комбинированный просмотр

  1. #1

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Сармат Посмотреть сообщение
    Интересно, а почему она все-таки сейчас объявила языковой джихад?

    Но больше всего патриотическую «Кыцю» цепонул язык. Тут она как с цепи сорвалась и завизжала насчет того, что «Янукович гробит мову». Особенно перешла на вой она после того, как Конституционный суд Украины отменил совершенно дискриминационное и, что греха таить, откровенно дурацкое постановление ее правительства о запрете учителям даже на переменах в школах говорить по-русски.

    Подсуетились и ее ближайшие соратники. Видимо, кто-то им сказал, что еще не все призовые пирожки с полки розданы, и что если верещать о «предательстве» погромче, то еще можно поживиться. Один из криэйторов «Кыци», каким-то чудом избежавший участия в массовой и, похоже, наряду с другими извращениями культивируемой в блоке педофилии, даже подсчитал, на скольких телеканалах говорят на русском и на украинском языках. Особо его возмутил тот факт, что Россия снимает свои сериалы на русском, а украинцы, почти половина из которых считает этот язык родным, не вешаются в знак протеста против этой «наруги».

    Но больше всех позабавила тягныбоковская «Свобода». Это точно «пихвец» без всякой примеси и оправдательных эковоков. Это клиника, которую не стоит и комментировать. Депутат Львовского облсовета от «Свободы» Ирина Фарион забрела как-то в школу и начала там воспитывать молодое поколение. Смотрите и слушайте главные и показательные «изюминки» этого процесса «от патриотки» вот здесь.



    Смотрите, слушайте и понимайте – вот эту гадость и мерзость мы все вместе победили на этих президентских выборах. Вот эту гадость и мерзость, разъединяющую людей, оскорбляющую их, Тимошенко предлагает сейчас как платформу для объединения «национал-патриотических сил» и как трамплин для своего будущего реванша. Вот этот лишенный рассудка словесный бред реально действующего (пусть и регионального) политика, как утверждают, филолога по образованию, а не сбежавшей из дурки дурочки предлагается как основа культурного воспитания детей, а не как повод поставить диагноз и насильно предложить смирительную рубашку. А это надо делать. Прямо на глазах у перепуганных детей, чтобы они поняли – у них есть кому защитить от сумасшедших…

    Но что тут поделаешь? Такова сегодня политика фашиствующих нациков-лузеров. Но расчет-то «Кыци» понятен: Янукович или его соратники начнут как-то на обвинения реагировать, получится это у них не всегда умно, а как всегда, за ошибки можно будет уцепиться и дальше раздувать политическую истерию. И слава Богу, что «регионалы» молчат. Пока. Но потом все равно придется реагировать. И не позволять городским сумасшедшим оскорблять людей, калечить души детей ненавистью, ксенофобией и национальной нетерпимостью. А выход прост – надо не просто читать Уголовный кодекс на досуге, а и применять его…

    Украинский же народ (а не по-ихнему «нарід») лихо откликнулся на подобные предложения «тети Фарион», кстати, плохо говорящей по-украински, со страшным галицким акцентом, более подходящих для экскурсий по схронам, чем для лекций в школах
    http://www.versii.com/news/200247/
    Сбит с ног - сражайся на коленях, идти не можешь - лежа наступай.
    В.Ф. Маргелов

  2. Сказали спасибо Сармат :

    BWolF (27.02.2010)

  3. #2

    По умолчанию Академия наук: только 38% жителей Украины думают по-украински, хоть родным считают 6

    Академия наук: только 38% жителей Украины думают по-украински, хоть родным считают 61%

    Только 38% жителей Украины думают на украинском языке, в то время как родным считают его 61%. Об этом сообщил сегодня заместитель директора Института социологии Национальной академии наук Украины Николай Шульга, презентуя в Киеве результаты проведенного исследования.
    Согласно данным социолога, 61% опрошенных жителей Украины считают родным украинский язык, 38% – русский, 1% назвали «другой язык».
    Между тем, только 38% респондентов заявили, что думают на украинском языке (а не 61%, как можно было бы ожидать).
    По словам социолога, нужно учитывать, что в понятие «родной язык» разные люди вкладывают разное содержание. Так, 42% опрошенных считают родным «язык национальности, к которой они принадлежат», 23% – язык, на котором говорили родители, лишь 27% считают родным язык, на котором они могут свободно общаться.
    «Вообще тут возникают сложности, поскольку такой вопрос, о родном языке, задается в переписи, а это не социологический опрос, на основании данных переписей принимаются государственные решения. И вот перепись совершенно не учитывает этих нюансов», – отметил Николай Шульга.


    Интересно, что исключительно на украинском языке общаются в семье 29% опрошенных, еще 9% – преимущественно на украинском, изредка и на русском, на «смешанном» языке 20%, преимущественно на русском -18%, исключительно на русском 28%.
    А вот на улицах, в магазинах и в общественных местах исключительно на украинском и преимущественно на украинском общаются 36% опрошенных, исключительно на русском и преимущественно на русском – 47%.
    Вообще же, социологи установили, что на Украине – самый высокий билингвизм в Европе.
    Так, 71% респондентов заявили, что свободно говорят, читают и пишут на украинском языке (это так называемая «языковая компетентность»), 14% могут свободно читать и писать, но имеют проблемы при разговоре, свободно читают, но не пишут и не разговаривают 7%, столько же в основном понимают язык, но имеют определенные проблемы при разговоре и при чтении, практически не понимают языка 2% опрошенных.
    Русским языком свободно владеют 79%, практически не понимают 1%.
    Если говорить о регионах, то на Западе Украины свободно владеют украинским языком 93%, в Центре – 84%, на Юге – 48%, на Востоке 57%. О свободном владении русским языком заявили 55% респондентов на Западе Украины, 76% в Центре, 89% на Юге и 91% на Востоке. Как отметил Николай Шульга, такое региональное разнообразие, тем не менее, никак практически не учитывается в настоящее время при проведении языковой политики.
    Любопытные данные получены относительно языковых предпочтений сфере радио и ТВ. По результатам опроса, 19% респондентов хотели бы слушать новости и общественно-политические передачи только на украинском языке, 26% – только на русском, 29% – и на украинском, и на русском в одинаковой мере, для 25% это «не суть важно», 1% затруднился с ответом, еще 0,4% опрошенных предпочли бы получать общественно-политическую информацию и новости на каком-либо другом языке.
    Социологи выяснили также, на каком языке граждане хотят смотреть фильмы российского производства. Оказалось, что 62% предпочитают в данном случае русский язык, 8% – украинский, 10% – и русский, и украинский в равной мере, для 28% это не суть важно.
    Опрос проводился еще до известного решения Конституционного суда об обязательном переводе фильмов.
    «Конституционный суд не хочет интересоваться социальным диагнозом общества. То, что происходит на официальном уровне, идет вразрез с тем, что происходит в обществе», – сказал Николай Шульга. Он также отметил, что в настоящее языковой вопрос для граждан Украины занимает далеко не первое место в «рейтинге проблем», но по мере роста благосостояния обязательно будет перемещаться вверх.
    «Не решая эту проблему, мы уже сейчас закладываем себе бомбу на будущее. Может быть, такая бомба кому-то нужна…», – сказал социолог.
    Сбит с ног - сражайся на коленях, идти не можешь - лежа наступай.
    В.Ф. Маргелов

  4. 4 Сказали спасибо Сармат:

    alex (27.02.2010), BWolF (27.02.2010), graff (01.03.2010), Приазовец_ (27.02.2010)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •