перевод :Стаття 6. Обов'язок службових осіб володіти
мовами роботи органів і організацій
Службові особи державних, партійних, громадських органів,
установ і організацій повинні володіти українською і російською
мовами, а в разі необхідності - і іншою національною мовою в
обсязі, необхідному для виконання службових обов'язків.
Незнання громадянином української або російської мови не є
підставою для відмови йому у прийнятті на роботу. Після прийняття
на роботу службова особа повинна оволодіти мовою роботи органу чи
організації в обсязі, необхідному для виконання службових
обов'язків.
Так о чем иск интересно. Азаров наверняка "владеет украинским и русским языками, ... в объеме, необходимом для выполнения служебных обязанностей". Ведь "объем владения" - это понятие субъективное...Статья 6. Обязанность служебных лиц владеть
языками работы органов и организаций
Служебные лица государственных, партийных, общественных органов, учреждений и организаций должны владеть украинским и русским языками, а в случае необходимости - и другим национальным языком в объеме, необходимом для выполнения служебных обязанностей.
Незнание гражданином украинского или русского языка не есть основанием для отказа ему в принятии на работу. После принятия на работу служебное лицо должно овладеть языком работы органа или организации в объеме, необходимом для выполнения служебных обязанностей.