Показано с 1 по 33 из 522

Тема: Мойдодыр в свидомом переводе

Древовидный режим

  1. #11

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от manep Посмотреть сообщение
    Цитата Сообщение от Banderos Посмотреть сообщение
    Цитата Сообщение от manep Посмотреть сообщение
    "ограниченность"?
    Не сталкивался, не замечал. Хотя на русском мне проще изъясняться.
    И причина понятна.
    Да нет, вижу причина не понятна. Просто я русскоязычный, и думаю на русском языке, от того и изъясняться на нём легче. А вот украиноязычным проще изъясняться на украинском. Хотя, если честно, русские слова они вставляют.
    Цитата Сообщение от manep Посмотреть сообщение
    Это не из области только лишь украинский/русский.

    Любой живой и развивающийся язык полностью покрывает всю область понятий его носителей. Это аксиома. Если появляется новое понятие, то в языке происходит словообразование и для этого нового понятия сразу же появляется обозначение (в виде слова или выражения).

    Если область понятий людей больше, чем область словоформ языка, то язык ограничен.
    На нем невозможно выразить все понятия, которыми пользуются люди.
    Вывод - Вне области понятий языка, люди пользуются другим языком, на котором могут выразить все.
    И чаще всего этот язык и становится им удобнее.
    Здесь возразить нечего.

  2. Сказали спасибо Banderos :

    Негра (25.07.2010)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •