Цитата Сообщение от Bond Посмотреть сообщение
В Украине пошли по пути Еуропы, той же Франции, когда заменяют слово "общегосударственная" словом "национальная".
Я не филолог и не знаю, как а смом деле.

Знаю, что английское "national" имеет значение и "национальный", и "государственный".

Про мову говорить ничего не буду, т. к. просто не знаю.

А по-русски прилагательное "национальный", по-моему, образовано от слова национальность (например, "национальные особенности"), а не от слова "нация". Русское "национальный" не имеет значения "государственный".

А от существительного нация (аналог английского nation) по-русски прилагательного просто нет.
Или как?