Цитата Сообщение от ;383898
Мапа. Мирыло. Хэликоптэр. Милициянт. Попрошуйтэ.
Звательный падеж при личном обращении.

Думаю, достаточно для просто примера.
Милициянт только по СТБ))) В РФ тоже разговоры насчет изменения названия милиции и чо? Ну милициянт и милициянт по стб. А Луценко говорит:"Милиционэгргргы". По моему слово мапа в украинском языке было до нэзалежности. И
австро -венгерским - польско-румынским
тут ни причем. Это скорее с английского языка.
Мирыло, по моему вполне нормальное заимствование из рус. яз.http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/858618 этот пример мне не ясен.

Гэликоптэрhttp://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/778446 и снова причем тут
австро -венгерским - польско-румынским
Что такое попрошуйтэ я не знаю, слышу впервые.
Падеж откуда? Раньше он был в рус. язе. Бо́же ( от Бог), Го́споди ( от Господь), влады́ко (от влады́ка), вра́чу, ста́рче, о́тче,, кня́же.