Тихо и в сторону) Французы всегда были странной и непонятной нацией. Хотя бы этот пассаж
Мерде. Повбивав би...Цитата:
le sexe est un rare trésor
Вид для печати
Тихо и в сторону) Французы всегда были странной и непонятной нацией. Хотя бы этот пассаж
Мерде. Повбивав би...Цитата:
le sexe est un rare trésor
мужик, ты чиво? так внаглую выдернуть из контекста полфразы... провокатор прямо.
для Зайцы
сам финал сказки я перевел прямо под цитатой (приютила двух названных сестер во дворце, а те, гадины, возьми да и выскочи замуж за придворных в один день). Перевод двух моралите:
Цитата:
Моралите: Красота для (женского) пола - редкое сокровище...
Другое моралите: Без сомнения, большое преимущество - наличие разума, отваги, врожденных достоинств, здравого смысла, и прочих подобных талантов...
Да ладно )))
Тут иногда затруднения, что с одной Моралите делать, а тут еще и Другое Моралите.
Повбивав би....))
Мерси, мсьё!