дела давно минувших дней,
преданье старины глубокой. (с)
Не той тепер Миргород,
Хорол річка не та. (с)
Вид для печати
Поделитесь этой мыслью с властями "укрогосударства". На Украине осталось около 1000 школ с русским языком обучения, вот в них-то оба языка и изучают.
В Киеве - тем более. Только вот учатся почему-то на украинском. В Киеве вообще на несколько миллионов жителей 7 русских школ осталось.
И писАть эти люди теперь ни по русски, ни толком по украински не умеют.
Так что говорить об уважении ко всему с приставкой "укро" слабо получается.
А язык сам по себе не виноват, конечно...
Так ведь на этом и стоим !
Согласно Закону.
Но и обратное, заставлять говорить украинцев на русском - просто глупо и невместно.
И если украинец хочет получить инструкцию на украинском в Украине - его полное право.
Согласно Закону.
Ну вот, честно, не могу понять.
Защищая свое право и право своих детей на русский, не могу понять наезды на украинский.
Может от того что живу в украинской языковой ванне...
Спасибо, за уважательность, но это я тут человек новый, если использовать военную терминологию, то по отношению к Вам я салага:smile: А в отношении обращения, лучше по нику, хотя имя мое Станислав, но, как мне было объяснено, здесь почти все друг друга знают лично, поэтому и такое обращение. Вот думаю побывать в Киеве (моя давняя мечта) тогда познакомимся поближе. А еще в Севастополе, этим летом хочу еще раз побывать и встретиться со своими боевыми товарищами, и возможно с форумчанами обеих форумов.
Мля, ну какие же нацюки тугие...
Сережа, у тебя в доме лифт есть? Если есть - то ты платишь за то, что он работает, за то, что его обслуживают и ремонтируют. И вот представь себе: ты подошел в один прекрасный день к лифту, тыц на кнопку - а вот хрен, не работает.
И что - давай, садись возле двери лифта, разводи костер, приводи свинью и козу, сочиняй сагу о поганых москалях, которые не починили лифт. Но по лестнице ни в коем случае не иди домой, это ниже твоего национально самосознания, да и что ты там забыл - там дура жена не даст горилки накатить, а тут, перед лифтом - запросто.
Вот ровно такой же дебил и требовал инструкцию на мове, несмотря на то, что в руках держал инструкцию на вполне пнятном ему языке.
Дебил намерено требовал листик, нарывался на это, что мол если ему не дадут, подниму кипеж. И таки поднял.
Аналогия с лифтом ясна и понятна до боли.
Каждый день подходишь к клиенту и говоришь "Добрый дєнь. Чим можу допогты ?" А дальше идет вполне конструктивный диалог на русско - украинском языке.
Про инструкции к лекарствам уже надоело говорить...
На одном обороте на украинском, на другом на русском.
Если производителю или продавцу похер покупатель, то он импорт дает на оригинальном китайском.
За что и получает от Комиссии по правам потребителя.
Ну кто мешает пройтись транслитом и заказать нужные вкладыши ?
Сейчас тебе русскоязычный пенсионер в 5 секунд пройдется транслитом по вкладышу на дермове. Да и ценники на дермове никому в общем то не нужны. Однако обязуют лепить. И совсем уж сюром отдает картина маслом в супермаркете в Севастополе, когда покупатели и кассиры общаются на русском, а через динамики идёт реклама и объявления исключительно на дермове.
Однако по какой то причине на ядерных электростанциях общение и инструкции исключительно на русском языке. Всё таки селюкам жить хочется. :scratch_one-s_head:
Ну вот, Вадим, прикольнулся ?
Этой хохме сто лет в обед.
Оно надо ?
Ведь это далеко не так.
Нпр.
Цитата:
До річниці Януковича киянам роздадуть святкові презервативи (фото)
А почему они "праздничные"?:biggrin:
Про оформление я уже не говорю:bad: