А вот нифига!
Не стоит путать "старорусский" с "церковнославянским" (кстати, обсуждали это уже много раз).
Ну, справедливости ради, стоит заметить, что "фантастического" здесь ровно столько же, сколько и "украинского".
Вид для печати
В церковнославянском закреплены слова, понятные большинству славян, живших в югозападной Европе во времена его создания и письменный старорусский позже из него произошел. Произошел и за 300 лет в РИ превратился в современный русский.
Более того, старорусских диалектов было несколько. Тот на котором говорили князья и холопы очень различались. Именно церковнославянский очевидно стал первым "общерусским" языком, связавшим Новгород и Киев. Поэтому противопоставления между ними не считаю обоснованным.
Старорусский - язык разговорный и письменный для бытового общения. На нем ещё новгородские грамоты написаны. Церковнославянский - язык официальный. Словарный запас отличается, кроме того, есть сильные различия в словообразовании.
На нем много чего написано. Кроме новгородских грамот. Он был официальным языком ВКЛ и развивался в этой стране в отличие от Московского царства, где письменный официальный язык базировался на церковнославянском, а народный письменный язык почти не развивался.
А потом этот развившийся народный западнорусский столкнулся с официальным московским церковнославянским, победил его и стал официальным в РИ.
И при этом развившийся западнорусский, принятый имперской знатью, был чужд московскому простонародью, которое образовавшись развило свое, великорусское наречие до уровня языка известного сегодня как русский.
понятно, то что я запостила - никто не читал.... по ссылке не ходил... :scratch_one-s_head:
Что-то мелковато копаем...
Может нырнуть век так в IX..VI до н.э. к возможным истокам? К старогеэзскому алфавиту? :sorry:
Даже в звучании современного его варианта можно услышать фрагменты русского. Не один месяц оборачивался на улице на звукосочетания, звучащие как русские слова.
А чего стоят слова: "папа", "цукар", "шай", "шорба", ... (папа, цукор, чай, ...), А?
Я не ради прикола, а немного для расширения кругозора. Не стОит зацикливаться на себялюбии и мерялках у кого больше. Все ведь в одной лодке. И никуда нам с неё не деться... :empathy3::drinks:
А двоечники по языку были, есть и к сожалению, будут. И иногда МЫ их ставим выше себя. Выбираем. К сожалению...
Как по мне, у Николая Трубецкого более емко этот вопрос изложен, как раз применительно к конфликту "русский-украинский"
http://oboguev.tripod.com/nstukr.htm
Ходил, читал... Мой пост выше частично и к этому. К орфографии, к начертаниям...Вложение 498
просто по сцыле, на мой взгляд, не ангажироавнный политически реферат, четкий и емкий. С примерами развтия, анализом полит ситуации в стране, почему церковники и почему народный язык... ну интересно, при этом рассмотрено развитие языка с 14 по 17 век. Так и об окраинных землях и о литовских и белорусских, как там развивался язык и кто влиял на то или это... Мне было интересно почитать.