А кто говорит на "Российском" языке? Лучше расскажите нам об Американском языке, у вас хорошо получается.
Что касается русского языка, то написание "Русской правды" времён Руси, когда столица была в Киеве, не отличим от языка той же Руси, когда столица была в Новгороде, а Киев был её захудалой перевалочной базой, куда потом Новгородские князья перенесли столицу. И надо же там никто слыхом не слыхивал о какой-то "украине", рассуждая большей частью об землях оукраинных, пограничных. Не нужно плести сюда новодел Грушевского, выдавая его за "исконность", это всё исторически наносное. Язык общесоюзной "Правды" принципиально не отличался от языка тысячелетнего Новгорода и древнего Киева и даже названия своего не изменил, он по прежнему русский, со времён древнее первого Рюрика.
Эти попытки похожи на действия очень дальних родственников, забравшихся из своей халупы в роскошную квартиру хозяина во время его отсутсвия по болезни и теперь сочиняющих основания, как им тут остаться и хозяйничать, обижая хозяйских детей. Но хозяин пока вышиб таких орёликов только со своей Абхазко-Осетинской дачи.
Слова вроде "Хеликоптэр" безусловно местного происхождения, поскольку русский Сикорский родился в Малороссии, которую галичане отменили.
Кавун это тоже чисто украинское слово, правда татары так не считают, справедливо пологая, что это слово их языка. Большинство нерусских слов эсперанто от Грушевского будет или польского или тюркского происхождениия, либо "сочинено" из русского языка с учётом местной специфики. Вся украинская наука беззастенчиво пасётся на русских сайтах, передирая учебники и практикумы оттуда. Типа своё делают. Укр.нет вообще жуткая пародия, скопище укроозабоченных, без всякого интересного содержания. Даже нынешняя Украина без России совершенно пустое место.