Нет, не понял.
Наука всегда принадлежит к какой-то научной школе, которая теснейшим образом связана с каким-либо языком науки.
Научные кадры, существовавшие на Украине принадлежали к советской научной школе и использовали русский язык (как и вся советская школа). Публикации на национальных языках были всего лишь вежливыми красивостями на вспомогательных путях, не трогавшими сути школы.
Внедрение мовы в науку (не на уровне украшения, а как язык науки) полностью разрушает научную школу (советскую) на Украине, тем самым полностью ликвидирует науку (другой-то школы нет).
Создание собственной научной школы (на мове) - занятие из разряда фантастики. См. пример с немецкой научной школой.
Таким образом для науки Украины (если речь идет о действительно науке) стоит выбор какой-то школы (с языком науки в любом случае внешним по отношению к мове).
А реальный выбор: либо русский, либо английский.